Az emelőkarhoz rögzített görgő a forgó rész külső átmérője közelében van kialakítva.A legtöbb fonási művelethez szükséges alapvető szerszámelemek közé tartozik a tüske, a fémet tartó követő, az alkatrészt alkotó görgők és emelőkarok, valamint a kötözőszerszám.Kép: Toledo Metal Spinning Company.
A Toledo Metal Spinning Co. termékportfóliójának fejlődése ugyan nem jellemző, de nem egyedülálló a fémalakító és -gyártó üzletek területén. A toledói székhelyű üzlet egyedi darabok készítésével vált ismertté, és bizonyos típusú termékek gyártásával vált ismertté. A kereslet növekedésével számos szabványos terméket vezetett be a népszerű konfigurációk alapján.
A rendelésre és raktáron történő gyártás kombinálása segít egyensúlyban tartani az üzletek terhelését. A párhuzamos munkavégzés kaput nyit a robotika és más típusú automatizálás előtt is. A bevételek és a nyereség nőtt, és úgy tűnt, hogy a világ jól megy.
De vajon a lehető leggyorsabban növekszik-e az üzlet? A 45 alkalmazottat foglalkoztató üzlet vezetői tudták, hogy a szervezetben több lehetőség rejlik, különösen akkor, amikor látták, hogyan töltik napjaikat az értékesítő mérnökök. Bár a TMS több termékcsaládot is kínál, sok terméket nem lehet egyszerűen a késztermék-készletből kivenni és kiszállítani. Rendelésre vannak beállítva. Ez azt jelenti, hogy az értékesítő mérnökök sok időt töltenek a papírok előkészítésével, vagy a tölcsér megrendelésének polírozásával.
A TMS-nek valójában van egy mérnöki korlátja, és hogy megszabaduljon ettől, a vállalat idén bevezette a termékkonfigurációs rendszert. A SolidWorks tetejére tervezett egyedi szoftver lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy saját termékeiket konfigurálják, és online árajánlatokat kapjanak. Ez a front-office automatizálás leegyszerűsíti a megrendelések feldolgozását, és ami a legfontosabb, lehetővé teszi az értékesítési mérnökök számára, hogy több egyedi mérnöki munkát végezzenek ingyenesen. Röviden, az eszköznek egy kevésbé hatékony és mérnöki hatékonyságot kell javítania. oting, annál nehezebben nő egy bolt.
A TMS története az 1920-as évekig nyúlik vissza, és egy Rudolph Bruehner nevű német bevándorlóhoz nyúlik vissza. 1929 és 1964 között ő volt a cég tulajdonosa, képzett fémfonókat alkalmazva, akik több éves tapasztalattal rendelkeznek esztergagépekkel és emelőkarokkal, tökéletesítve a fonási folyamatot. Az eszterga forgatja a nyersdarabot, a fém fonó pedig a hengert a présdarabhoz képest feszíti meg.
A TMS végül mélyhúzássá terjeszkedett, és préselt alkatrészeket, valamint fonásra szolgáló előformákat gyártott.A hordágy kilyukasztja az előformát, és egy forgó esztergagépre szereli fel. Ha lapos nyersdarab helyett előformát kezdünk, az anyag nagyobb mélységig és kisebb átmérőjű lesz.
A TMS ma még családi vállalkozás, de nem Bruehner családi vállalkozás. A cég 1964-ben cserélt gazdát, amikor Bruehner eladta Ken és Bill Fankausernek, akik nem a régi országból származó fémlemezmunkások, hanem mérnök és könyvelő volt. Ken fia, Eric Fankhauser, a TMS jelenlegi alelnöke meséli el a történetet.
„Fiatal könyvelőként apám egy barátjától kapta a [TMS] fiókot, aki az Ernst and Ernst könyvelőcégnél dolgozott.Apám gyárakat és cégeket auditált, és nagyszerű munkát végzett. Rudy adott neki egy 100 dolláros csekket.Ez megzavarta apámat.Ha beváltaná azt a csekket, az összeférhetetlenség lenne.Így hát elment Ernsthez és Ernst partnereihez, és megkérdezte, mit tegyen, és azt mondták neki, hogy adja át az Endorsed csekket egy partnerének.Megtette, és amikor a csekk törölte, Rudy nagyon feldúlt volt, amikor látta, hogy támogatja a társaságot.Felhívta apámat az irodájába, és közölte vele, hogy ideges, nem tartja meg a pénzt.Apám elmagyarázta neki, hogy ez összeférhetetlenség.
„Rudy elgondolkodott, és végül azt mondta: „Ön az a fajta ember, akinek szeretném, ha én lennék ennek a cégnek a tulajdonosa.Érdekel a vásárlás?
Ken Fankhauser elgondolkodott, majd felhívta bátyját, Billt, aki akkoriban repülőgép-mérnök volt a Boeingnél Seattle-ben. Ahogy Eric visszaemlékezik: „Bill nagybátyám berepült, megnézte a céget, és úgy döntöttek, hogy megvásárolják.A többi már történelem."
Ebben az évben egy online termékkonfigurátor, amely több TMS-hez rendelhető termékeket konfigurál, segített leegyszerűsíteni a munkafolyamatokat és javítani az ügyfelek élményét.
Amikor Ken és Bill az 1960-as években megvásárolta a TMS-t, egy üzletük volt, amely tele volt régi, szíjhajtású gépekkel. De olyan időkben is előfordulnak, amikor a fémfonás (és általában a gyártógépek) a kézi működtetésről a programozható vezérlésre térnek át.
Az 1960-as években a házaspár vásárolt egy Leifeld stencil-meghajtású forgóesztergagépet, amely nagyjából hasonlít egy régi, sablonos lyukasztógéphez. A kezelő egy joystickot kezel, amely egy forgó alkatrész formájú sablonon mozgatja az érintőceruzát.” Ez a TMS automatizálásának kezdete” – mondta Eric testvére, Craig most a TMS értékesítési elnöke.
A cég technológiája különféle sablonvezérelt forgóesztergagépek révén fejlődött, és a gyárak által manapság használt számítógéppel vezérelt gépekben csúcsosodott ki. A fémfonás számos aspektusa mégis megkülönbözteti más folyamatoktól. Először is, még a legmodernebb rendszereket sem tudja sikeresen működtetni olyan ember, aki nem ismeri a fonás alapjait.
„Nem lehet egyszerűen berakni egy nyersdarabot, és a gép automatikusan elforgatni az alkatrészt a rajz alapján” – mondta Eric, hozzátéve, hogy a kezelőknek új alkatrészprogramokat kell létrehozniuk egy joystick manipulálásával, amely a gyártás során a henger pozícióját állítja be. Általában többször is megtörténik, de megtehető csak egyszer, például nyírási formázási művelet során, ahol az anyag maga a fém vastagságának felére vékonyítható (vagy „meghosszabbítható”). forgatás.
„Minden fémtípus különbözik, és még ugyanazon a fémen belül is vannak különbségek, beleértve a keménységet és a szakítószilárdságot is” – mondta Craig. „Nemcsak az, hogy a fém forgás közben felmelegszik, és ez a hő átadódik a szerszámnak.Ahogy az acél felmelegszik, kitágul.Mindezek a változók azt jelentik, hogy a képzett kezelőknek szemmel kell tartaniuk a munkát.”
A TMS egyik alkalmazottja 67 évig követte a munkát.” Alnak hívták – mondta Eric –, és csak 86 éves koráig ment nyugdíjba.Al akkor indult, amikor az esztergagép egy felső tengelyre erősített szalagról futott. Nyugdíjba vonult egy boltból, ahol a legújabb programozható fonók voltak.
Ma a gyárban vannak olyan alkalmazottak, akik több mint 30 éve, mások több mint 20 éve dolgoznak a cégnél, a fonási folyamatban kiképzettek pedig kézi és automatizált folyamatokban is dolgoznak. Ha a műhelynek néhány egyszerű, egyszeri fonóalkatrészt kell gyártania, akkor is érdemes egy fonógépnek kézi esztergagépet indítani.
Ennek ellenére a vállalat aktívan alkalmazza az automatizálást, amint azt az is bizonyítja, hogy a köszörülésben és polírozásban robotikát használ.” Három robotunk van házon belül, amelyek a polírozást végzik” – mondta Eric.
Az üzletben egy robotmérnök dolgozik, aki megtanít minden robotot meghatározott formák csiszolására ujjhevederes (Dynabrade típusú) szerszámokkal, valamint különféle egyéb szalagcsiszolókkal. A robotok programozása kényes dolog, különös tekintettel a különböző részletekre, a lépések számára és a robot által kifejtett különböző nyomásokra.
A cég továbbra is alkalmaz kézi polírozást, különösen egyedi munkákat végző embereket. Alkalmaznak hegesztőket is, akik kör- és varrathegesztést végeznek, valamint gyalugépet üzemeltető hegesztőket. Ez a folyamat nemcsak a varrat minőségét javítja, hanem kiegészíti a forgást is. A bőrátvezető görgői megerősítik és elsimítják a hegesztési gyöngyöt, amikor szükség van a későbbi forgások konzisztenciájára.
A TMS tiszta gépműhely volt 1988-ig, amikor a vállalat kifejlesztett egy szabványos kúpos garatsort. „Rájöttünk, hogy különösen a műanyagiparban különböző kéréseket fogunk kapni a garat árára vonatkozóan, amelyek csak kissé különböznek egymástól – nyolc hüvelyk itt, negyed hüvelyk ott.” – mondta Eric. „Tehát egy 24 hüvelykessel kezdtük.A 60 fokos szögű kúpos tölcsér kifejlesztette a feszített centrifugálási eljárást [az előforma mélyhúzása, majd centrifugálása], és onnan építette fel a termékcsaládot.”Több tíz garatméretünk volt, egyszerre körülbelül 50-100 darabot gyártunk. Ez azt jelenti, hogy nincs drága beállításunk, amit le kell amortizálnunk, és az ügyfeleknek nem kell fizetniük a szerszámokért. Csak a polcon van, és másnap szállítjuk. Vagy végezhetünk plusz munkát, például érvéghüvely vagy gallér behelyezése, vagy egy kiegészítő manipuláció, amelyhez valamilyen látóüveg tartozik.
Egy másik termékcsalád, az úgynevezett Cleaning Line, egy sor rozsdamentes acél hulladéktartályt tartalmaz. Ez a termékötlet az autómosó ipar minden részéről származik.
„Sok autómosó vákuumkupolát gyártunk – mondta Eric –, és le akartuk bontani azt a kupolát, és valami mást akartunk vele csinálni.Tervezési szabadalommal rendelkezünk a CleanLine-on, és 20 évet értékesítünk.”Ezeknek az edényeknek az alját megrajzolják, a testet hengerelve és hegesztve, a felső kupolát meghúzzák, majd krimpelést végeznek, egy forgó eljárással, amely a megerősített bordákhoz hasonlóan hengerelt élt hoz létre a munkadarabon.
A Hoppers és a Clean Line termékek különböző „standard” szinteken állnak rendelkezésre. A vállalat belsőleg a „standard terméket” úgy határozza meg, mint egy olyan terméket, amelyet le lehet venni a polcról és ki lehet szállítani. Ugyanakkor a vállalatnak vannak „standard egyedi termékei” is, amelyeket részben raktárról készítenek, majd rendelésre konfigurálnak. Itt játszanak kulcsszerepet a szoftver alapú termékkonfigurátorok.
„Nagyon szeretnénk, hogy ügyfeleink láthassák a terméket, és láthassák a konfigurációt, a szerelési karimákat és a felületeket, amit kérnek” – mondta Maggie Shaffer, a konfigurátorprogramot vezető marketingmenedzser.” Azt szeretnénk, ha az ügyfelek intuitív módon megértenék a terméket.”
A cikk írásakor a konfigurátor megjeleníti a termékkonfigurációt a kiválasztott opciókkal, és 24 órás árat ad. (Sok gyártóhoz hasonlóan a TMS is hosszabb ideig tudta tartani árait a múltban, de most nem, az anyagárak ingadozásának és a rendelkezésre állásnak köszönhetően.) A vállalat azt reméli, hogy a jövőben bővíteni fogják a fizetési feldolgozási kapacitást.
Jelenleg a vásárlók felhívják az üzletet, hogy teljesítsék megrendeléseiket. De ahelyett, hogy napokat vagy akár heteket töltenének a rajzok generálásával, rendszerezésével és jóváhagyásának megszerzésével (gyakran túl sokáig várnak a túlcsorduló postafiókban), a TMS-mérnökök néhány kattintással rajzokat készíthetnek, majd azonnal elküldhetik az információkat a műhelynek.
Az ügyfelek szemszögéből a fémfonó gépek fejlesztése, vagy akár a robotcsiszolás és polírozás teljesen láthatatlan lehet.A termékkonfigurátor azonban olyan fejlesztés, amelyet az ügyfelek láthatnak. Javítja a vásárlási élményt, és a TMS napokat vagy akár heteket megtakarít a megrendelés feldolgozási idejéből.Nem rossz kombináció.
Tim Heston, a The FABRICATOR vezető szerkesztője 1998 óta foglalkozik a fémgyártási iparággal, pályafutását az American Welding Society Welding Magazine-jában kezdte. Azóta foglalkozik minden fémgyártási folyamattal a sajtolástól, hajlítástól és vágástól a csiszolásig és polírozásig. 2000 októberében csatlakozott a FABRICATOR7 munkatársaihoz.
A FABRICATOR Észak-Amerika vezető fémalakító és fémgyártási iparági magazinja.A magazin olyan híreket, műszaki cikkeket és esettörténeteket tartalmaz, amelyek lehetővé teszik a gyártók számára, hogy hatékonyabban végezzék munkájukat. A FABRICATOR 1970 óta szolgálja az ipart.
Most teljes hozzáféréssel a The FABRICATOR digitális kiadásához, egyszerű hozzáféréssel az értékes iparági erőforrásokhoz.
A The Tube & Pipe Journal digitális kiadása már teljes mértékben hozzáférhető, egyszerű hozzáférést biztosítva az értékes iparági forrásokhoz.
Élvezze a teljes hozzáférést a STAMPING Journal digitális kiadásához, amely a legújabb technológiai fejlesztéseket, legjobb gyakorlatokat és iparági híreket tartalmazza a fémbélyegzési piac számára.
Most teljes hozzáféréssel a The Fabricator en Español digitális kiadásához, és könnyű hozzáférést biztosít az értékes iparági forrásokhoz.
Az emelőkarhoz rögzített görgő a forgó rész külső átmérője közelében van kialakítva.A legtöbb fonási művelethez szükséges alapvető szerszámelemek közé tartozik a tüske, a fémet tartó követő, az alkatrészt alkotó görgők és emelőkarok, valamint a kötözőszerszám.Kép: Toledo Metal Spinning Company.
A Toledo Metal Spinning Co. termékportfóliójának fejlődése ugyan nem jellemző, de nem egyedülálló a fémalakító és -gyártó üzletek területén. A toledói székhelyű üzlet egyedi darabok készítésével vált ismertté, és bizonyos típusú termékek gyártásával vált ismertté. A kereslet növekedésével számos szabványos terméket vezetett be a népszerű konfigurációk alapján.
A rendelésre és raktáron történő gyártás kombinálása segít egyensúlyban tartani az üzletek terhelését. A párhuzamos munkavégzés kaput nyit a robotika és más típusú automatizálás előtt is. A bevételek és a nyereség nőtt, és úgy tűnt, hogy a világ jól megy.
De vajon a lehető leggyorsabban növekszik-e az üzlet? A 45 alkalmazottat foglalkoztató üzlet vezetői tudták, hogy a szervezetben több lehetőség rejlik, különösen akkor, amikor látták, hogyan töltik napjaikat az értékesítő mérnökök. Bár a TMS több termékcsaládot is kínál, sok terméket nem lehet egyszerűen a késztermék-készletből kivenni és kiszállítani. Rendelésre vannak beállítva. Ez azt jelenti, hogy az értékesítő mérnökök sok időt töltenek a papírok előkészítésével, vagy a tölcsér megrendelésének polírozásával.
A TMS-nek valójában van egy mérnöki korlátja, és hogy megszabaduljon ettől, a vállalat idén bevezette a termékkonfigurációs rendszert. A SolidWorks tetejére tervezett egyedi szoftver lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy saját termékeiket konfigurálják, és online árajánlatokat kapjanak. Ez a front-office automatizálás leegyszerűsíti a megrendelések feldolgozását, és ami a legfontosabb, lehetővé teszi az értékesítési mérnökök számára, hogy több egyedi mérnöki munkát végezzenek ingyenesen. Röviden, az eszköznek egy kevésbé hatékony és mérnöki hatékonyságot kell javítania. oting, annál nehezebben nő egy bolt.
A TMS története az 1920-as évekig nyúlik vissza, és egy Rudolph Bruehner nevű német bevándorlóhoz nyúlik vissza. 1929 és 1964 között ő volt a cég tulajdonosa, képzett fémfonókat alkalmazva, akik több éves tapasztalattal rendelkeznek esztergagépekkel és emelőkarokkal, tökéletesítve a fonási folyamatot. Az eszterga forgatja a nyersdarabot, a fém fonó pedig a hengert a présdarabhoz képest feszíti meg.
A TMS végül mélyhúzássá terjeszkedett, és préselt alkatrészeket, valamint fonásra szolgáló előformákat gyártott.A hordágy kilyukasztja az előformát, és egy forgó esztergagépre szereli fel. Ha lapos nyersdarab helyett előformát kezdünk, az anyag nagyobb mélységig és kisebb átmérőjű lesz.
A TMS ma még családi vállalkozás, de nem Bruehner családi vállalkozás. A cég 1964-ben cserélt gazdát, amikor Bruehner eladta Ken és Bill Fankausernek, akik nem a régi országból származó fémlemezmunkások, hanem mérnök és könyvelő volt. Ken fia, Eric Fankhauser, a TMS jelenlegi alelnöke meséli el a történetet.
„Fiatal könyvelőként apám egy barátjától kapta a [TMS] fiókot, aki az Ernst and Ernst könyvelőcégnél dolgozott.Apám gyárakat és cégeket auditált, és nagyszerű munkát végzett. Rudy adott neki egy 100 dolláros csekket.Ez megzavarta apámat.Ha beváltaná azt a csekket, az összeférhetetlenség lenne.Így hát elment Ernsthez és Ernst partnereihez, és megkérdezte, mit tegyen, és azt mondták neki, hogy adja át az Endorsed csekket egy partnerének.Megtette, és amikor a csekk törölte, Rudy nagyon feldúlt volt, amikor látta, hogy támogatja a társaságot.Felhívta apámat az irodájába, és közölte vele, hogy ideges, nem tartja meg a pénzt.Apám elmagyarázta neki, hogy ez összeférhetetlenség.
„Rudy elgondolkodott, és végül azt mondta: „Ön az a fajta ember, akinek szeretném, ha én lennék ennek a cégnek a tulajdonosa.Érdekel a vásárlás?
Ken Fankhauser elgondolkodott, majd felhívta bátyját, Billt, aki akkoriban repülőgép-mérnök volt a Boeingnél Seattle-ben. Ahogy Eric visszaemlékezik: „Bill nagybátyám berepült, megnézte a céget, és úgy döntöttek, hogy megvásárolják.A többi már történelem."
Ebben az évben egy online termékkonfigurátor, amely több TMS-hez rendelhető termékeket konfigurál, segített leegyszerűsíteni a munkafolyamatokat és javítani az ügyfelek élményét.
Amikor Ken és Bill az 1960-as években megvásárolta a TMS-t, egy üzletük volt, amely tele volt régi, szíjhajtású gépekkel. De olyan időkben is előfordulnak, amikor a fémfonás (és általában a gyártógépek) a kézi működtetésről a programozható vezérlésre térnek át.
Az 1960-as években a házaspár vásárolt egy Leifeld stencil-meghajtású forgóesztergagépet, amely nagyjából hasonlít egy régi, sablonos lyukasztógéphez. A kezelő egy joystickot kezel, amely egy forgó alkatrész formájú sablonon mozgatja az érintőceruzát.” Ez a TMS automatizálásának kezdete” – mondta Eric testvére, Craig most a TMS értékesítési elnöke.
A cég technológiája különféle sablonvezérelt forgóesztergagépek révén fejlődött, és a gyárak által manapság használt számítógéppel vezérelt gépekben csúcsosodott ki. A fémfonás számos aspektusa mégis megkülönbözteti más folyamatoktól. Először is, még a legmodernebb rendszereket sem tudja sikeresen működtetni olyan ember, aki nem ismeri a fonás alapjait.
„Nem lehet egyszerűen berakni egy nyersdarabot, és a gép automatikusan elforgatni az alkatrészt a rajz alapján” – mondta Eric, hozzátéve, hogy a kezelőknek új alkatrészprogramokat kell létrehozniuk egy joystick manipulálásával, amely a gyártás során a henger pozícióját állítja be. Általában többször is megtörténik, de megtehető csak egyszer, például nyírási formázási művelet során, ahol az anyag maga a fém vastagságának felére vékonyítható (vagy „meghosszabbítható”). forgatás.
„Minden fémtípus különbözik, és még ugyanazon a fémen belül is vannak különbségek, beleértve a keménységet és a szakítószilárdságot is” – mondta Craig. „Nemcsak az, hogy a fém forgás közben felmelegszik, és ez a hő átadódik a szerszámnak.Ahogy az acél felmelegszik, kitágul.Mindezek a változók azt jelentik, hogy a képzett kezelőknek szemmel kell tartaniuk a munkát.”
A TMS egyik alkalmazottja 67 évig követte a munkát.” Alnak hívták – mondta Eric –, és csak 86 éves koráig ment nyugdíjba.Al akkor indult, amikor az esztergagép egy felső tengelyre erősített szalagról futott. Nyugdíjba vonult egy boltból, ahol a legújabb programozható fonók voltak.
Ma a gyárban vannak olyan alkalmazottak, akik több mint 30 éve, mások több mint 20 éve dolgoznak a cégnél, a fonási folyamatban kiképzettek pedig kézi és automatizált folyamatokban is dolgoznak. Ha a műhelynek néhány egyszerű, egyszeri fonóalkatrészt kell gyártania, akkor is érdemes egy fonógépnek kézi esztergagépet indítani.
Ennek ellenére a vállalat aktívan alkalmazza az automatizálást, amint azt az is bizonyítja, hogy a köszörülésben és polírozásban robotikát használ.” Három robotunk van házon belül, amelyek a polírozást végzik” – mondta Eric.
Az üzletben egy robotmérnök dolgozik, aki megtanít minden robotot meghatározott formák csiszolására ujjhevederes (Dynabrade típusú) szerszámokkal, valamint különféle egyéb szalagcsiszolókkal. A robotok programozása kényes dolog, különös tekintettel a különböző részletekre, a lépések számára és a robot által kifejtett különböző nyomásokra.
A cég továbbra is alkalmaz kézi polírozást, különösen egyedi munkákat végző embereket. Alkalmaznak hegesztőket is, akik kör- és varrathegesztést végeznek, valamint gyalugépet üzemeltető hegesztőket. Ez a folyamat nemcsak a varrat minőségét javítja, hanem kiegészíti a forgást is. A bőrátvezető görgői megerősítik és elsimítják a hegesztési gyöngyöt, amikor szükség van a későbbi forgások konzisztenciájára.
A TMS tiszta gépműhely volt 1988-ig, amikor a vállalat kifejlesztett egy szabványos kúpos garatsort. „Rájöttünk, hogy különösen a műanyagiparban különböző kéréseket fogunk kapni a garat árára vonatkozóan, amelyek csak kissé különböznek egymástól – nyolc hüvelyk itt, negyed hüvelyk ott.” – mondta Eric. „Tehát egy 24 hüvelykessel kezdtük.A 60 fokos szögű kúpos tölcsér kifejlesztette a feszített centrifugálási eljárást [az előforma mélyhúzása, majd centrifugálása], és onnan építette fel a termékcsaládot.”Több tíz garatméretünk volt, egyszerre körülbelül 50-100 darabot gyártunk. Ez azt jelenti, hogy nincs drága beállításunk, amit le kell amortizálnunk, és az ügyfeleknek nem kell fizetniük a szerszámokért. Csak a polcon van, és másnap szállítjuk. Vagy végezhetünk plusz munkát, például érvéghüvely vagy gallér behelyezése, vagy egy kiegészítő manipuláció, amelyhez valamilyen látóüveg tartozik.
Egy másik termékcsalád, az úgynevezett Cleaning Line, egy sor rozsdamentes acél hulladéktartályt tartalmaz. Ez a termékötlet az autómosó ipar minden részéről származik.
„Sok autómosó vákuumkupolát gyártunk – mondta Eric –, és le akartuk bontani azt a kupolát, és valami mást akartunk vele csinálni.Tervezési szabadalommal rendelkezünk a CleanLine-on, és 20 évet értékesítünk.”Ezeknek az edényeknek az alját megrajzolják, a testet hengerelve és hegesztve, a felső kupolát meghúzzák, majd krimpelést végeznek, egy forgó eljárással, amely a megerősített bordákhoz hasonlóan hengerelt élt hoz létre a munkadarabon.
A Hoppers és a Clean Line termékek különböző „standard” szinteken állnak rendelkezésre. A vállalat belsőleg a „standard terméket” úgy határozza meg, mint egy olyan terméket, amelyet le lehet venni a polcról és ki lehet szállítani. Ugyanakkor a vállalatnak vannak „standard egyedi termékei” is, amelyeket részben raktárról készítenek, majd rendelésre konfigurálnak. Itt játszanak kulcsszerepet a szoftver alapú termékkonfigurátorok.
„Nagyon szeretnénk, hogy ügyfeleink láthassák a terméket, és láthassák a konfigurációt, a szerelési karimákat és a felületeket, amit kérnek” – mondta Maggie Shaffer, a konfigurátorprogramot vezető marketingmenedzser.” Azt szeretnénk, ha az ügyfelek intuitív módon megértenék a terméket.”
A cikk írásakor a konfigurátor megjeleníti a termékkonfigurációt a kiválasztott opciókkal, és 24 órás árat ad. (Sok gyártóhoz hasonlóan a TMS is hosszabb ideig tudta tartani árait a múltban, de most nem, az anyagárak ingadozásának és a rendelkezésre állásnak köszönhetően.) A vállalat azt reméli, hogy a jövőben bővíteni fogják a fizetési feldolgozási kapacitást.
Jelenleg a vásárlók felhívják az üzletet, hogy teljesítsék megrendeléseiket. De ahelyett, hogy napokat vagy akár heteket töltenének a rajzok generálásával, rendszerezésével és jóváhagyásának megszerzésével (gyakran túl sokáig várnak a túlcsorduló postafiókban), a TMS-mérnökök néhány kattintással rajzokat készíthetnek, majd azonnal elküldhetik az információkat a műhelynek.
Az ügyfelek szemszögéből a fémfonó gépek fejlesztése, vagy akár a robotcsiszolás és polírozás teljesen láthatatlan lehet.A termékkonfigurátor azonban olyan fejlesztés, amelyet az ügyfelek láthatnak. Javítja a vásárlási élményt, és a TMS napokat vagy akár heteket megtakarít a megrendelés feldolgozási idejéből.Nem rossz kombináció.
Tim Heston, a The FABRICATOR vezető szerkesztője 1998 óta foglalkozik a fémgyártási iparággal, pályafutását az American Welding Society Welding Magazine-jában kezdte. Azóta foglalkozik minden fémgyártási folyamattal a sajtolástól, hajlítástól és vágástól a csiszolásig és polírozásig. 2000 októberében csatlakozott a FABRICATOR7 munkatársaihoz.
A FABRICATOR Észak-Amerika vezető fémalakító és fémgyártási iparági magazinja.A magazin olyan híreket, műszaki cikkeket és esettörténeteket tartalmaz, amelyek lehetővé teszik a gyártók számára, hogy hatékonyabban végezzék munkájukat. A FABRICATOR 1970 óta szolgálja az ipart.
Most teljes hozzáféréssel a The FABRICATOR digitális kiadásához, egyszerű hozzáféréssel az értékes iparági erőforrásokhoz.
A The Tube & Pipe Journal digitális kiadása már teljes mértékben hozzáférhető, egyszerű hozzáférést biztosítva az értékes iparági forrásokhoz.
Élvezze a teljes hozzáférést a STAMPING Journal digitális kiadásához, amely a legújabb technológiai fejlesztéseket, legjobb gyakorlatokat és iparági híreket tartalmazza a fémbélyegzési piac számára.
Most teljes hozzáféréssel a The Fabricator en Español digitális kiadásához, és könnyű hozzáférést biztosít az értékes iparági forrásokhoz.
Feladás időpontja: 2022. július 16