8465028-v6\WASDMS 1 Aggiornamento sulla conformità del commercio internazionale (che copre dogane e altri requisiti di importazione, controlli e sanzioni sulle esportazioni, rimedi commerciali, OMC e anticorruzione), maggio 2019 il nostro nuovo webinar per la nostra sedicesima serie di webinar annuali sul commercio globale e la catena di approvvigionamento dal titolo "2019: Cosa c'è di sbagliato nel commercio internazionale?Tenere il passo con le sfide che cambiano”, oltre a link a webinar passati e informazioni su altri eventi.Inoltre, Collegamenti a video, PowerPoint e dispense della Revisione annuale dell'importazione e dell'esportazione di Santa Clara 2018 e Collegamenti a materiali di presentazione della Conferenza internazionale dei clienti su affari e commercio dell'Asia-Pacifico (Tokyo, novembre 2018).)., visita il nostro blog: visita regolarmente www.internationaltradecomplianceupdate.com per gli aggiornamenti sulla conformità del commercio internazionale.Per ulteriori articoli e aggiornamenti sulle sanzioni commerciali e sui controlli delle esportazioni, visitare regolarmente http://sanctionsnews.bakermckenzie.com/.Per risorse e notizie sul commercio internazionale, specialmente in Asia, visita il nostro blog Trade Crossroads http://tradeblog.bakermckenzie.com/.Per scoprire in che modo BREXIT (Brexit dall'Unione Europea) può influire sulla tua attività, visita http://brexit.bakermckenzie.com/.Per ulteriori notizie e commenti da tutto il mondo, visitare http://globalcompliancenews.com/.Nota.Se non diversamente specificato, tutte le informazioni contenute in questo aggiornamento provengono da organizzazioni internazionali (ONU, WTO, WCO, APEC, Interpol, ecc.), UE, EFTA, Unione economica eurasiatica, bollettini ufficiali doganali, siti Web ufficiali, newsletter informative o comunicati stampa.da sindacati o agenzie governative.Fonti specifiche sono solitamente disponibili cliccando sui collegamenti ipertestuali blu.Si prega di notare che, come regola generale, le informazioni relative alla pesca non sono incluse.In questo numero: Organizzazione mondiale del commercio (OMC) Organizzazione mondiale delle dogane (OMD) Altre questioni internazionali Americhe – America centrale Americhe – Nord America Americhe – Sud America Asia-Pacifico Europa, Medio Oriente e Nord Africa Africa (tranne il Nord Africa) Azioni di applicazione della conformità commerciale – importazione, esportazione, diritti di proprietà intellettuale, FCPA Newsletter, rapporti, articoli, ecc. Webinar, riunioni, seminari, ecc.Notifiche TBT dell'OMC Sentenze CBP: download e ricerche Sentenze CBP: revoche o modifiche Regolamenti sulla classificazione europea Emendamenti alle note esplicative della NC Sezione 337 Azioni antidumping, dazi compensativi e indagini di salvaguardia, ordini e revisioni Redattore dell'aggiornamento sulla conformità del commercio internazionale, aggiornamento sulla conformità del commercio internazionale Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 avviso in alcune giurisdizioni. Notifiche TBT dell'OMC Regole CBP: download e ricerche Regole CBP: revoche o modifiche Regolamenti sulla classificazione europea Emendamenti alle note esplicative della NC Sezione 337 Azioni Antidumping, dazi compensativi e inchieste di salvaguardia, ordini e revisioni Redattore dell'aggiornamento sulla conformità del commercio internazionale, aggiornamento sulla conformità del commercio internazionale Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 s.In questo numero: Organizzazione mondiale del commercio (OMC) Organizzazione mondiale delle dogane (OMD) Altri affari internazionali Americhe – America centrale Americhe – Nord America Americhe – Sud America Asia Pacifico Europa, Medio Oriente e Nord Africa Africa (escluso il Nord Africa) Applicazione del commercio – Importazioni, esportazioni, IPR, FCPA Schede informative, rapporti, articoli, ecc. Webinar, riunioni, seminari, ecc. Modifiche alle note esplicative della NC Sezione 337 Azioni antidumping, dazi compensativi e misure di salvaguardia Indagini, ordini e revisioni Redattore dell'aggiornamento sulla conformità del commercio internazionale Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected]" richiede la notifica in alcune giurisdizioni I. In questo numero: Organizzazione mondiale del commercio (OMC) Organizzazione mondiale delle dogane (OMD) Altri affari internazionali Americhe – America centrale Americhe – Nord America Americhe – Sud America Asia Pacifico Europa, Medio Oriente e Nord Africa Africa (escluso il Nord Africa) Conformità commerciale – Importazioni, esportazioni, proprietà intellettuale, FCPA Schede informative, rapporti, articoli, ecc. 7 Azioni Antidumping, doveri compensativi e misure di salvaguardia Indagini, ordini e commenti Redattore dell'aggiornamento sulla conformità del commercio internazionale Redattore dell'aggiornamento sulla conformità del commercio internazionale Stuart P. Zaidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] Questo può qualificarsi come "pubblicità" in alcune giurisdizioni avvocato.I risultati precedenti non garantiscono risultati simili.Vedere l'ultima pagina per informazioni e avvisi sul copyright.Vedere l'ultima pagina per le informazioni sul copyright e sugli avvisi Aggiornamento sulla conformità al commercio globale Baker McKenzie |Maggio 2019 8465028-v6\WASDMS 2 Organizzazione mondiale del commercio (OMC) L'Australia ratifica l'accordo sugli appalti pubblici dell'OMC annuncia che l'Australia ha ratificato l'accordo sugli appalti pubblici (AAP) dell'OMC e ha presentato il suo strumento di adesione al Segretariato dell'OMC il 5 aprile.L'annuncio afferma che l'Australia diventerà il 48° membro dell'OMC legato al GPA.Il GPA entrerà in vigore per l'Australia il 5 maggio 2019, 30 giorni dopo la data del suo strumento di adesione.Sono stati considerati sei RTS.RTS ha avuto luogo il 1° aprile 2019. Il nuovo presidente del Comitato, l'Ambasciatore Carlos Mario Forradori dell'Argentina, ha presieduto la prima riunione del Comitato nel 2019. Gli accordi esaminati includono: Accordo di partenariato economico più stretto tra Hong Kong, Cina e Macao, Cina l'accordo con l'UE, la Colombia e il Perù è disponibile al link dell'annuncio.Revisione della politica commerciale: Bangladesh, Samoa La quinta revisione della politica e delle pratiche commerciali del Bangladesh si è svolta dal 3 al 5 aprile 2019. La revisione si è basata su un rapporto del segretariato dell'OMC e su un rapporto del governo del Bangladesh.La prima revisione delle politiche e delle pratiche commerciali di Samoa si è svolta dal 10 al 12 aprile 2019. La revisione si basa su un rapporto del segretariato dell'OMC e su un rapporto del governo di Samoa.L'OMC considera per la prima volta la richiesta di "interessi sostanziali per la sicurezza" Il 5 aprile 2019, l'OMC ha diffuso la relazione del panel - Misure sul traffico di transito (DS512) in Russia.Questa decisione segna la prima volta che un panel dell'OMC deve decidere sulla giurisdizione dell'OMC in merito all'affermazione di un membro secondo cui le sue azioni sono conformi all'articolo 21 (immunità di sicurezza di base dalle norme dell'OMC).L'Ucraina ha intentato la causa nel settembre 2016 dopo che la Federazione Russa ha limitato l'uso del trasporto stradale e ferroviario da parte dell'Ucraina per il commercio di merci con diverse ex repubbliche sovietiche.L'Ucraina sostiene che tali misure non sono coerenti con: Articoli V:2, V:3, V:4, V:5, X:1, X:2, X:3(a), XI:1, XVI: 4 Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (GATT 1994) Protocollo sull'adesione della Federazione Russa alla Parte I, paragrafo 2 (contenente i paragrafi 1161, 1426 (prima frase), 1427 prima frase), 1427 (prima frase) della Relazione del gruppo di lavoro sull'adesione alla Federazione Russa, prima e terza proposta) e paragrafo 1428) Federazione Russa).International Trade Compliance Update è una pubblicazione del Baker McKenzie Global International Business and Trade Group.Articoli e recensioni hanno lo scopo di fornire ai nostri lettori informazioni sugli ultimi sviluppi legali e questioni di importanza o interesse.Non dovrebbero essere considerati o invocati come consigli o pareri legali.Baker McKenzie fornisce consulenza su tutti gli aspetti del diritto commerciale internazionale.I commenti su questo aggiornamento possono essere indirizzati all'editore: Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] Note sull'ortografia, la grammatica e le date—secondo la natura globale di Baker McKenzie, l'ortografia originale, la non grammatica e la formattazione della data del materiale in inglese americano sono state mantenute dalla fonte originale, indipendentemente dal fatto che il materiale sia racchiuso tra virgolette.La maggior parte delle traduzioni di documenti in lingue diverse dall'inglese sono informali, automatizzate e solo a scopo informativo.A seconda della lingua, i lettori che utilizzano il browser Chrome dovrebbero ricevere automaticamente una traduzione in inglese che va da approssimativa a eccellente.Ringraziamenti: se non diversamente specificato, tutte le informazioni sono tratte da organizzazioni internazionali ufficiali o siti Web governativi, dai loro messaggi o comunicati stampa.Fare clic sul collegamento ipertestuale blu per accedere al documento originale.Questo aggiornamento contiene informazioni del settore pubblico disponibili ai sensi della UK Open Government License v3.0.Inoltre, aggiornare l'uso del materiale in conformità con la politica della Commissione Europea, attuata dalla decisione della Commissione del 12 dicembre 2011. Baker McKenzie Aggiornamento sulla conformità al commercio internazionale |Maggio 2019 8465028-v6\WASDMS 3 La Russia afferma che queste misure sono necessarie per proteggere i propri interessi fondamentali di sicurezza in risposta all'emergenza delle relazioni internazionali sorta nel 2014 e per gli interessi fondamentali di sicurezza della Russia.La Russia ha invocato l'articolo XXI(b)(iii) del GATT, sostenendo che le azioni intraprese ai sensi dell'articolo XXI sono "autoironico" e non soggette al controllo dell'OMC in quanto necessarie per proteggere i suoi "interessi essenziali di sicurezza".“La Russia ha dichiarato che dopo l'applicazione dell'articolo 21 dell'OMC, non sarà più in grado di prendere in considerazione la questione, e quindi la commissione non ha giurisdizione per esaminare ulteriormente la questione.L'articolo XXI (b) (iii) prevedeva, tra l'altro, che "In tempo di guerra o di altra emergenza nelle relazioni internazionali" le parti del GATT possono intraprendere le azioni che ritengono necessarie per proteggere i loro interessi fondamentali di sicurezza in tempo di guerra o altra emergenza.nelle relazioni internazionali.La Commissione non è d'accordo e ritiene che il gruppo dell'OMC abbia il potere di esaminare vari aspetti dell'applicazione dell'articolo XXI, lettera b), punto iii, da parte dei membri.In particolare, la Commissione ha rilevato che mentre il cappello dell'articolo XXI(b) consente ai membri di agire "come ritengono opportuno" per proteggere i loro interessi essenziali di sicurezza, tale discrezionalità è limitata a tre che rientrano oggettivamente nell'articolo XXI(b).(enfasi aggiunta).XXI(b) dispone che: interessi essenziali di sicurezza (i) in relazione al materiale fissile o al materiale da cui tale materiale è derivato;(ii) in relazione al traffico illecito di armi, munizioni e mezzi di guerra e alla fornitura diretta o indiretta a installazioni militari di altri beni e materiali connessi al traffico illecito;(iii) ripreso su pellicola durante una guerra o altra emergenza nelle relazioni internazionali;o dopo che è stata accertata la sussistenza delle circostanze richieste, come regola generale, ciascun membro deve determinare quello che considera il suo interesse essenziale alla sicurezza.Inoltre, il panel ha concluso che la formulazione specifica "a suo avviso" implicava una "necessità" per i membri di determinare le proprie azioni per proteggere i propri interessi fondamentali di sicurezza.Il Panel ha concluso che la Russia ha accettato il riferimento all'Articolo XXI(b)(iii), quindi l'Articolo XXI(b)(iii) del GATT riguardava i divieti e le restrizioni al transito.Il 26 aprile 1994 si è svolto un procedimento di risoluzione delle controversie dell'OMC in cui gli Stati Uniti affermano che l'articolo XXI è di loro responsabilità in relazione all'acciaio e all'alluminio.] Controversie recenti Le seguenti controversie sono state recentemente deferite all'OMC.Fare clic sul numero del caso ("DS") di seguito per accedere alla pagina del sito Web dell'OMC per i dettagli della controversia.DS N. Causa Titolo Data DS582 India – Regime tariffario di alcuni beni nel settore delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione – Richiesta di consulenza UE 09-04-19 Baker McKenzie Aggiornamento sulla conformità al commercio internazionale |Maggio 2019 8465028-v6\ WASDMS 4 N. DS Titolo del caso Data DS583 Turchia – Determinate misure relative a produzione, importazione e commercializzazione UE Richiesta di consultazione 10-04-19 Attività dell'organo di conciliazione delle controversie (DSB) o risoluzione delle controversie nel periodo coperto dal presente aggiornamento Le parti hanno intrapreso le seguenti azioni o hanno segnalato le seguenti azioni.numero DS per visualizzare un riepilogo del caso, fare clic su Attività per visualizzare le notizie o i documenti più recenti): Numero DS Nome del caso Data dell'evento D S512 Federazione Russa – Pubblicazione della relazione del team di transito (Richiedente: Ucraina) DSB Adottata ufficialmente il 05-04-19 26-04-19 DS534 Stati Uniti – Misure antidumping differenziali per il sughero dal Canada (Ricorrente: Canada) Relazione di gruppo emessa il 09-04-19 DS495 Repubblica di Corea – Divieto di importazione e Requisiti per i test e la certificazione dei radionuclidi (richiedente: Giappone) Relazione dell'organo d'appello DSB pubblicata ufficialmente 11-04-19 26-04-19 DS517 Cina – Quota tariffaria fissa per i prodotti agricoli (richiedente: USA) Relazione del panel pubblicata il 18-04-19 DS511 Cina – sostegno interno ai produttori agricoli (richiedente: USA) DSB adottata ufficialmente il 26-04-19 DS521 UE – Sì Misure antidumping contro determinati prodotti piatti di acciaio laminati a freddo provenienti dalla Russia (ricorrente di confronto: Russia) Richiesta del secondo collegio dalla Russia DS576 Qatar – Determinate misure sulle spedizioni originarie degli Emirati Arabi Uniti (richiedente: Emirati Arabi Uniti) Proposta dalla richiesta del primo collegio degli Emirati Arabi Uniti DS490 DS496 Indonesia – Garanzie per alcuni prodotti siderurgici {Attore: Taipei cinese, Vietnam) Rapporto di conformità Avviso TBT Ai sensi dell'accordo sugli ostacoli tecnici al commercio (accordo TBT), i membri dell'OMC sono tenuti a riferire all'OMC tutte le regolamentazioni tecniche proposte che possono incidere sugli scambi con altri Stati membri.Il Segretariato dell'OMC fa circolare queste informazioni a tutti i paesi membri sotto forma di "notifiche".Per una tabella riepilogativa delle notifiche emesse dall'OMC nell'ultimo mese, si veda la sezione separata sulle notifiche dell'OMC sul TBT.Annunci e comunicati stampa dell'Organizzazione mondiale delle dogane (OMD) [gg-mm-aa] Data Titolo 01-04-19 Quinto incontro dei coordinatori regionali per lo sviluppo delle capacità in Medio Oriente e Nord Africa 02-04-19 L'OMD sostiene la regione europea nell'attuazione del quadro di riferimento degli standard WCO per il commercio elettronico alle frontiere Apre a Xiamen, in Cina, il centro di formazione regionale Asia-Pacifico L'OMD sostiene l'accordo di libero scambio con l'Angola Aggiornamento sulla conformità del commercio globale Baker McKenzie |Maggio 2019 8465028-v6\WASDMS 5 Data Titolo WCO e OSCE schierano autorità doganali dedicate per l'Asia centrale Formazione PITCH La Tunisia migliora il suo sistema di formazione La dogana dell'Africa occidentale implementa un progetto di interconnessione regionale per gestire le sue operazioni di transito05-04-19 Creazione di un quadro regionale per l'integrità in Africa occidentale dell'India Customs Cooperation Fund 09-04-19 Le dogane del Niger hanno 20 formatori per lo sviluppo delle capacità 10-04-19 L'OMD sostiene le dogane giamaicane per migliorare le condizioni per la cooperazione tra le autorità di regolamentazione transfrontaliere (CBRA), creare un unico ambiente di finestra Valore doganale e uso del database19-04-19 Conferenza WCO UNIDO-AUC Forum internazionale delle infrastrutture di qualità CBC10: guardare indietro, guardare avanti La Tunisia ospita il seminario sulla sicurezza regionale WCO PSCG discute questioni chiave presso la sede WCO WCO sostiene il sistema decisionale della frontiera dello Swaziland in materia di classificazione, origine e valutazione 04-19 Il gruppo di lavoro SAFE avvia la discussione sull'AEO 2.0 Punti salienti del nuovo programma anticorruzione dell'OMD alla riunione del sottocomitato per l'integrità a Bruxelles 26-04-19 Evento strategico sul controllo commerciale – marzo 2019 Il Gambia si prepara a unirsi ai membri della Convenzione MENA per discutere le sfide e le soluzioni per un sistema di transito efficiente Riunione dei capi delle dogane dell'Organizzazione mondiale delle dogane tenutasi in Russia 29-04-19 Formazione nazionale sul controllo strategico del commercio, Giamaica, aprile 2019 WCO e UE uniscono le forze su un nuovo progetto!30 aprile 2019 g.Таможенная служба Ямайки ВТамО приняла участие в Международной конференции по борьбе с наркотиками Другие м Африканская континентальная зона свободной торговли (AFCFTA) Африканская континентальная зона свобо дной торговли (AFCFTA) AfCFTA получила необходимые разрешения в 22 странах в рамках Центра Tralac (Законы о торговле) ), 2 aprile 201 9 года парламент Гамбии утвердил Африканскую CONTINENTALьную зону свободной торговли (AfCFTA), став 22-й страной, сдела questo è.AfCFTA было подписано 21 marzo 2018 года 44 государствами-членами Африканского союза (АС), di cui 8 , e теперь для вступления в силу требуется 22 ратификации.Согласно условиям AfCFTA, для вступления в силу соглашения требуется 22 утверждения.Il 10 aprile 19 e il 22 dicembre 2019 sono stati pubblicati i seguenti articoli (Aggiornamento sulla conformità al commercio internazionale di Baker McKenzie | Maggio 2019 8465028-v6\WASDMS 6 Approvazione psicologica) дипломатические письма о ратификации (обычно подтверждение ратификации соглашения) AfCFTA.Questo è il motivo per cui 3 altri canali di registrazione sono stati selezionati per la visualizzazione delle sue razioni di grammo su AUC , чтобы достичь порога в 22 члена.Sono passati tre (30) giorni dopo l'arrivo di AfCFTA in silu.Однако некоторые соглашения (инвестиции, интеллектуальная собственность и конкуренция), ключевые графики (тарифные UST упки) e приложения (освобождения от режима наибольшего благоприятствования, воздушный транспорт, сотрудничество в о бласти регулирования и т. д.) tutte le volte che sono state introdotte nel 2020 e possono ottenere risultati nel 2020..Per il giorno Tralac, 19 anni, ha raccolto i suoi documenti di valutazione AfCFTA prima dell'AUC, — che è Ganna, Gran Bretagna, Ruanda а, Niger, Чад, Республика Конго, Джибути, Гвинея, Эсватини (ранее Свазиленд), Мали, Мавритания, Намибия, Ю жная Африка., Уганда, Кот-д'Ивуар (Costa d'Avorio), Сенегал, Того, Египет e Эфиопия.In tre strani, le parole d'ordine sono state approvate, ma non tutte le altre volte che sono state trasmesse le loro percentuali di grammofono епозитарию, — это Сьерра-Леоне, Зимбабве и Гамбия.In occasione del mese di marzo 2019, è stato detto che tre paesi africani non sono stati approvati. Nigeria.Уведомление СИТЕС для Сторон Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения (СИТЕС), направила Сторонам следующее уведомление: Data Название 03-04-19 2019/021 – Укрепл Un'enigmatica modalità di sviluppo delle conoscenze scientifiche, un'analisi con la biochimica, un'analisi e una чество существующих руководств и инструментов лицензирование 21-04-19 2019/024 – КС 18: Заявление Секретариата список недавно выпущенного отчета Глобальной сельскохозяйственной информационной сети (GAIN) Службы сельского хозяйст ва США за рубежом (FAS), serie «Правила и стандарты импорта продовольствия и сельскохозяйственной продукции» (FAIRS) e «Ру ководство для экспортеров», а также другие отчеты, касающиеся требований к импорту и экспорту.Ci sono informazioni sulle informazioni sugli standard standard, sull'importazione, sull'importazione e sull'importazione кспорту и MRL (максимальные уровни остатков).Informazioni sulle altre informazioni su GAIN e scaricabili su FAS GAIN Reports.Apri GAIN per l'album Apri per l'album per l'album Apri per l'album per l'album торговой политики Алжира Отчет по ЯРМАРКАМ по Бангладеш торговли Baker McKenzie |maggio 2019 г.Продажи Канада Канада принимает окончательное решение по трем фунгицидам Канада Канада принимает частичное окон чательное нормативное решение по неоникотиноидам Канада Отчет FAIRS Китайский национальный standard риса (GB-T 1354-2018) Ст андарты замороженных продуктов животноводства и птицеводства Lьвадор Показать отчет Эль Salvador Show Report Индонезия выпускает новые правила импорта кормов для животныхИндонезия руководство dopo la registrazione di un numero di domande di iscrizione, è possibile ottenere 7 nuovi messaggi di posta elettronica. Пересмотренный стандарт остатков для Monetel Report FIERE Peru Report FIERE Саудовская Аравия Report FIERE Саудовская Аравия Report FIERE Саудовская Аравия Report FIERE South Отчет о ЯРМАРКАХ Африки Испания Руководство для экспортеров Тайвань Отчет о допуске к импорту пестицидов Отчет о ЯРМАРКАХ Таиланда Список продуктов, требующих предимпортного надзора Отчет о ЯРМАРКАХ Украины Отч ет о ЯРМАРКАХ Вьетнама Отчет о ЯРМАРКАХ Вьетнама АМЕРИКА – ЦЕНТРАЛЬНАЯ АМЕРИКА Таможенные органы Центральной Америки задерживают принятие новой электронной товарной декларации 28 marzo 2019 г.Совет министров по экономической интеграции стран Центральной Америки (COMIECO) утвердил резолюцию 410-2019, precedente ивающую включение в действие Единой декларации государств (DUCA), data del 7 maggio 2019.[См.Коста-Рика Первоначально Унитарная декларация Центральной Америки (DUCA) была принята 7 Dекабря 2018 г.Резолюцией КОМИЭКО 409-2018, вступившей в силу 1 aprile 2019 г.e заменяющей собой Обновление о соблюдении требований международной торговли компании Baker McKenzie |maggio 2019 г.8465028 -v6\WASDMS 8 Documento di prova: Modulo di modifica della forma Stati Uniti centrali (FAUCA), Modulo di selezione del formato женная декларация для товаров в пути (DUT) e Декларация на товары для использования в Гватемале, Сальвадоре, Гондурасе, Nicaragua, Costa-Roma e Panamè.EL SALVADOR Documenti Data Serie e № Oggetto 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) Gazzetta Ufficiale PANAMA I seguenti documenti di interesse per gli operatori internazionali (diversi dagli standard di sicurezza alimentare) sono stati pubblicati nella Gaceta Oficial – Digital (Gazzetta ufficiale – Digital) durante il periodo di copertura: Data di pubblicazione Titolo 04-04-19 COMMERCE & INDUSTRIE: Ris.САЛЬВАДОР Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) PANAMA Official Gazette Следующие докуме нты, представляющие интерес для международных торговых компаний (crome standard безопасности пищевых продуктов), был e опубликованы в Gaceta Oficial – Цифровой (Официальный вестник – Цифровой) в течение периода охвата: Data di pubblicazione На звание 04-04-19 ТОРГОВЛЯ И ПРОМЫШЛЕННОСТЬ: Рез.Salvatore Documenti Data Serie e № Tema 05-03-19 DGA № 005-2019 Внедрение Única Centroamericana (DUCA) Официальный вестник Панам Sono i seguenti documenti (crome standard che include più prodotti), prima dell'interno dell'internet del mezzo di comunicazione деров, опубликованы на Gaceta Oficial – цифры за отчетный period (Официальный вестник – цифровой): Дата публикации Заголов ок 04-04-19 Торговля и промышленность: Рез.№ 002 (02-04-19) Внедрение специальных сельскохозяйственных гарантий для определенных продуктов в соответствии с Соглашением о свободной торговле между США и Панамой 25-04-19 Национальные таможенные органы: Постановление № 119 (22-04-19), которое включает новые Таможенная сфера действия находится в рамках процедур, изложенных в Резоль ции № 488 del 26 ottobre 2018 года, per la sospensione temporanea delle operazioni di computer е SISTEMI E DRUгих положений национальных таможенных органов Америка - Северная Америка Канада Канада Пересмотренны in occasione della conferenza stampa e dei commenti del 15 aprile 2019 del Ministero degli Interni финансов опубликовало пересмотренный Перечень мер по смягчению последствий импорта стали, алюминия и DRUгих товаров из США.Последние изменения в Приложение 3 Приказа США о налоговых льготах («Приказ о льготах») были внесены в соответствии с Приказом о внесении поправок в Приказ США о налоговых льготах и № 2019-1, вступившим в luglio 15 aprile 2019 г.Su altre tariffe di pagamento su canadesi e altri programmi canadesi vengono importati i contatori а американской стали, алюминия и других товаров с 1 июля 2018 г.Cosa fare con un'opzione di approvazione, controllare i controlli del Canada, fare clic su quanto segue: Accettare Nessun prodotto di stallo e alluminio è stato progettato per essere utilizzato da un fornitore di servizi, da utilizzare o da acquistare его уплате в соответствии с Приказом США о подоходном налоге (сталь и алюминий); Nekotorые другие товары будут иметь право на освобождение от налога в соответствии con Приказом США о подоходном налоге (Другие товары) Дополнительные уплаченные налоги или платный.Baker McKenzie International Trade Compliance Update, maggio 2019 г.8465028-v6\WASDMS 9 Attivazione del livello, Attivazione 1, Attivazione 2, Attivazione 3 e Attivazione 4 стоящее время охватываются, перечислены ниже. Для товаров Списка 1 льгота на неопределенный срок предоставляется для стальной и алюминиевой продукции, importazione мой из США 1 июля 2018 года или позже.Для товаров Списка 2 предоставляется ограниченный период освобождения с 1 июля 2018 г.Per la produzione da parte di Stati Uniti e Alluminio, importati da США, fino al 30 aprile 2019. Per tutti i tipi di file 3, per tutti i prodotti importati dal sistema Importazione dei prodotti e dei prodotti selezionati. ьготу.Эта льгота ограничена определенными зарегистрированным импортерами на определенный времени и в соответствии с применимыми условиями, изложенными в Приложении 3. импортированные из Соединенных Штатов 1 июля 2018 года или после этой даты, moгут быть освобождены от уплаты на LOGA на неопределенный срок при соблюдении применимых условий, изложенных в постановлении об освобождении от уплаты налогов.Последние изменения в Приложение 3 Постановления об освобождении были внесены в соответствии с Приказом США о налоговых льготах и Постановлении о внесении поправок № 2019-1, вступившим в силу 15 апреля 2019 года.Изменения к Приложению 3 Распоряжения о помощи, выделенные жирным шрифтом, включают: , 124, 127, 128, 130–1 42, 144–200, 209–219; Добавление пунктов 220–314.Полный график судебного приказа см.in Уведомлении казначейства.Канада отменяет защитные меры для стали категории 5 28 апреля Таможенное уведомление 18-17 – 16 апреля 2019 г.Временные защитные MERы, введенные в отношении импорта некоторых видов стали, были пересмотрены, чтобы отразить в своем решении Канадский международный торговый суд (CITT).гарантии для семи категорий стали [см.no].In caso di post-vendita di введении временной защитной меры, в случае, если CITT рекомендует окончательную защ è di circa 200 giorni con una data di arrivo in silu. CITT consiglia di utilizzare tutti i metodi di importazione necessari per l'importazione e le richieste di rimborso ременные защитные меры для этих товаров будут действовать до 12 мая 2019 года (включительно).Nelle relazioni con il Canada, escl. течение 200 дней с даты принятия решения о временной защите. CITT non è un'opzione valida per l'importazione di armature elettroniche, dispositivi elettronici, ecc. Liste yaчекатаного, стали с полимерным покрытием и катанки, поэтому временные защитные меры для этих товаров будут дей ствовать до 28 апреля 2019 года (включительно).).Правительство пересматривает RACCOMANDAции CITT и в надлежащее время сделает дополнительные объявления, в том числе о д ополнительных пошлинах на товары, на которые распространяются временные защитные меры.Aggiornamento sulla conformità commerciale internazionale di Baker McKenzie |Maggio 2019 8465028-v6\WASDMS 10 Modifica delle impostazioni di rete Eseguire l'installazione del dispositivo di trasferimento dati Produciamo il trasferimento di dati sull'importazione o l'importazione di altri prodotti o il relativo deposito. оваров.CITT ha pubblicato l'articolo sull'ultima edizione del 4 aprile 2019 in Canada durante il mese di giugno 2019 торговле (CITT или Трибунал) опубликовал свой отчет от 3 апреля в расследовании мер безопасности при импорте некоторых т оваров из стали [расследование № GC-2018-001].CITT было поручено провести расследование в отношении определенных стальных изделий, importazione in Canada.Categorie di prodotti di vendita: (1) толстые плиты, (2) бетонные стальные стержни, (3) энергетические трубы, (4) г орячекатаные плиты, (5) стальные плиты с цветным покрытием, (6) проволока из нержавеющей стали.sterжни и (7) катанки.Цель расследования состоит в том, чтобы определить, были ли какие-либо из этих товаров импортированы в Канаду в к оличествах и на таких условиях, которые могли бы стать основной причиной серьезного ущерба или угрозы для отеч ественных производителей таких товаров.Pubblicare il messaggio di posta elettronica in corso e visualizzare i canadesi in un mezzo di comunicazione.Dopo aver effettuato l'operazione, è possibile importare i video importati in base a una selezione rapida, e anche Importa dalla Repubblica Ceca, dall'Italia e da altri Stati Uniti d'America o dall'Italia attraverso il Canada e l'Italia (C IFTA) Чили и Мексики (за исключением энергетических труб и электропроводки).из Мексики).Dopo aver pubblicato, l'arbitrato di cui sopra dispone di opzioni avanzate per le altre offerte di lavoro, per favore исходящих из определенных партнеров по соглашению о свободной торговле и импортируемых из них, в тех случая х, когда он определяет, что импорт увеличился, serьезно пострадал или угрожает.Nel cast, l'arbitrato è stato molto apprezzato, li ha visti tutti, ha parlato con Pananami, Pero, Colombia , Гондураса и Республики Корея (Корея), основной причиной серьезного ущерба или угрозы.Трибунал также должен определить, составляют ли трубы o провода для энергетических компаний, произведенные в Мексике и импортированные из Мексики, значительную долю от общего объема импорта энергетических труб или п роводов, или они в значительной степени способствовали серьезным травмам или угрозе.Se l'opzione di importazione di un'importazione da un paese all'altro è stata acquisita, è possibile utilizzare le impostazioni predefinite delle tariffe (GPT).I suggerimenti e le raccomandazioni dell'arbitrato sono disponibili di seguito: листового проката из обвиняемых стран (за исключением товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колумбии и Гондураса) увеличивается в количестве и состоянии, причиняя ущерб отечественной промышленности Основная причина угрозы Avviso di sicurezza e consigli per l'apertura di una polo in video a tariffa fissa (TRQ) e in canali a banda larga, senza ением товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колумбии, Гондураса или других страны, товары которых имеют п раво на условия обращения GPT. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта бетонной арматуры из соответствующей страны, Si tratta di un'installazione e di un'assistenza, prima di importare un'armatura di sicurezza, né di un server di sicurezza integrato. е причинили серьезного ущерба.Угрожает серьезный ущерб отечественной промышленности, и меры по исправлению положения бетонной арматуры не реко мендуются. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта энергетических труб из рассматриваемых стра н, это увеличение, а также условия, в которых эти нергетические трубные изделия импортируются.8465028-v6\WASDMS 11, importazione non supportata dal server dell'utente e non scaricata dal server dell'utente отечественной промышленности, и поэтому не рекомендует средства правовой защиты в отношении трубных изделий.сталь с полимерным покрытием и катанка, импортируемые из рассматриваемых стран, не импортируются в таких повышенных ко личествах, которые moгут нанести или угрожают нанести serьезный ущерб отечественной промышленности Учитывая, что з ащитная мера может применяться только в том случае, если продукт импортируется в таких увеличенных количествах, Три Il prodotto non è raccomandato per le spese di spedizione in altri elenchi di articoli di consumo, prima di utilizzare un tubo o un catalizzatore e.на проволоку из нержавеющей стали, импортируемую из рассматриваемых стран (crome tovarov, происходящих из Кореи, П анамы, Перу, Колумбии и Гондураса), ввозится в таких повышенных количествах и на таких условиях, что это является основной причиной угрозы серьезного ущерба для для e raccomanda un rimedio sotto forma di un contingente tariffario sulle importazioni di filo di acciaio inossidabile dai paesi soggetti, diverse dalle merci originarie di Corea, Panama, Perù, Colombia, Honduras o paesi le cui merci sono ammissibili al trattamento GPT.Norme e proposte varie I seguenti documenti di interesse per gli operatori internazionali sono stati pubblicati nella Gazzetta canadese.(Viene riportato anche il Ministero, Dipartimento o Ente promotore. N=avviso, PR=proposta di regolamento, R=regolamento, O=Ordinanza) Data di pubblicazione Titolo 04 -03-19 SANITÀ: Regolamento di modifica del Regolamento di modifica del Regolamento delle sanzioni pecuniarie amministrative agroalimentari nel rispetto della Legge sui prodotti disinfestanti e del Regolamento (Sanzioni e Orari) (SOR/2019-70, 13-20-03-2019) 19) (R) FINANZA: Regolamento sulle accise sulla cannabis.(SOR/2019-78, 26 marzo 2019) (R) FINANZA: Regolamento che modifica alcuni regolamenti in materia di tassazione dei prodotti a base di cannabis (SOR/2019-77, 26 marzo 2019) (R) TRASPORTO: Regolamento che modifica il regolamento sul trasporto di merci pericolose (Contenitori per il trasporto di merci pericolose) (SOR/2019-75, 26 marzo 2019) (R) 04-06-19 AMBIENTE/SALUTE: Pubblicazione dopo la valutazione di otto sostanze del gruppo Phenol-formaldehyde Resins specificate nell'elenco delle sostanze domestiche (sottosezione 77(1) del Canadian Environmental Pr ot ection Act, 1999) (N) AMBIENTE/SALUTE: Pubblicazione dopo valutazione di screening di otto sostanze del gruppo degli oli usati e ri-raffinati specificate nell'elenco delle sostanze domestiche (sottosezione 77(1) del Canadian Environmental Protection Act, 1999) (N) 13-04-19 AMBIENTE/SALUTE: pubblicazione dopo la valutazione di tre sostanze — amitrolo, CAS RN 61-82-5, dicloroisocianurato di sodio (NaDCC), CAS RN 2893 -78-9, ed esa(metossimetilmelamina, CAS RN 3089-11-0 — specificate nell'elenco delle sostanze domestiche (paragrafi 68(b) e (c) o sottosezione 77(1) del Canadian Environmental Protection Act, 1999) (N) AMBIENTE/SALUTE: pubblicazione dopo la valutazione di 21 sostanze specificate nell'elenco delle sostanze domestiche (paragrafi 68(b) e (c) o sottosezione 77(1) del Canadian Environmental Protection Act, 1999) (N) 04-17-19 AFFARI ESTERI: Ordinanza che modifica alcuni permessi ai sensi della legge sui permessi di esportazione e importazione (SOR/2019-87, 4 aprile 2019) (O) AMBIENTE: Regolamentazioni che modificano i regolamenti che designano disposizioni regolamentari per le finalità di applicazione (Canadian Environmental Protection Act, 1 999)(SOR/2019-89, 8 aprile 2019) (R) Baker McKenzie Aggiornamento sulla conformità al commercio internazionale |Maggio 2019 8465028-v6\WASDMS 12 Data di pubblicazione Titolo AMBIENTE: Normativa che modifica la concentrazione di fosforo in alcuni prodotti per la pulizia (SOR/2019-90, 8 aprile 2019) ai sensi del Canadian Environmental Protection Act, 1999 (R) AMBIENTE: Normativa che modifica la normativa sui combustibili contaminati (SOR/2019-91, 8 aprile , 2019) ai sensi del Canadian Environmental Protection Act, 1999 (R) AFFARI ESTERI: Ordine che modifica l'elenco di controllo delle esportazioni (SOR/2019-92, 8 aprile 2019) ai sensi dell'Export and Import Permits Act (O) 04-20-19 AMBIENTE: Ordine 2019-87-04-02 Modifica dell'elenco delle sostanze non domestiche ai sensi della sottosezione 87(5) del Canadian Environmental Protection Act, 1999 (O) AMBIENTE/SALUTE: Pubblicazione dopo la valutazione della diazenedicarbossamide, CAS RN 123-77-3, specificata nell'elenco delle sostanze domestiche (sottosezione 77(1) del Canadian Environmental Protection Act, 1999) SALUTE: Proposta di ordinanza di modifica dell'Allegato I al Controlled Drugs and Substances Act (Tramadol) ai sensi del Controlled Drugs and Substances Act s Act).(PR) SALUTE: proposta di regolamento che modifica il regolamento sul controllo degli stupefacenti (tramadolo) ai sensi del Controlled Drugs and Substances Act (PR) 27-04-19 AMBIENTE: condizione ministeriale n. 19823 ai sensi del paragrafo 84(1)(a) del Canadian Environmental Protection Act, 1999 (N) isry No. 606-28-0] AMBIENTE/SALUTE: Pubblicazione della decisione finale dopo la valutazione di screening di tre sostanze del gruppo Fatty Amides — 13-docosenamide, (Z)- (erucamide), CAS RN 112-84-5, 9-ottadecenamide, (Z)- (oleamide), CAS RN 301-02-0 e acido isoottadecanoico, prodotti di reazione con tetraetilenpentamina ( prodotti di reazione IODA con TEPA), CAS RN 68784-17-8 — specificato nell'elenco delle sostanze domestiche (sottosezione 77(6) del Canadian Environmental Protection Act, 1999) (N) AMBIENTE/SALUTE: Pubblicazione dei risultati delle indagini e raccomandazioni per una sostanza — cicloesano, 5-isocianato-1- (isocianatometil)- 1,3,3-trimetil- (isoforo di isocianato;IPDI), CAS RN 4098-71-9 — specificata nell'elenco delle sostanze domestiche (paragrafi 68(b) e (c) del Canadian Environmental Protection Act, 1999) (N) Misure restrittive I seguenti documenti che impongono misure restrittive sulle importazioni o sulle esportazioni sono stati pubblicati nella Gazzetta canadese o pubblicati su un sito web del governo.Data di pubblicazione Titolo 04-03-19 GLOBAL AFFAIRS: Regolamenti che modificano i regolamenti sulle misure economiche speciali (Russia) (SOR/2019-71 (15 marzo 2019) (R) GLOBAL AFFAIRS: Regolamenti che modificano i regolamenti sulle misure economiche speciali (Ucraina) (SOR/2019-72, 15 marzo 2019) (R) Decisioni anticipate della CBSA The Canada Border Services Baker McKenzie International Trade Compliance Update Maggio 2019 8465028-v6\WASDMS 13 D-Memoranda e CN modificati o cancellati Di seguito è riportato un elenco del Canada D-Memoranda dell'Agenzia dei servizi di frontiera, avvisi doganali (CN) e altre pubblicazioni emesse, modificate o annullate nell'ultimo mese (le date sono indicate nel formato aaaa/mm/gg) Data Riferimento Titolo 04-09-19 D2-5-13 (Revisionato) Processo di collegamento internazionale-nazionale 04-16-19 CN 18-17 (Revisionato) Misure di salvaguardia provvisorie imposte all'importazione di alcuni prodotti siderurgici 04-2 4-19 D5-1-5 (Rivisto) Posta danneggiata 25-04-19 D2-5-12 (Rivisto) Segnalazioni telefoniche per aviazione generale e imbarcazioni private 26-04-19 D19-6-3 (Rivisto) Importazione di prodotti che consumano energia 30-04-19 CN 18-19 (Rivisto) Procedure per le accise doganali sulla cannabis CN 19-06 Trasferimento dell'ufficio commerciale , Halifax, NS Casi di dazi antidumping e compensativi Vedere la sezione separata Indagini, ordini e revisioni dei dazi compensativi antidumping e delle misure di salvaguardia di seguito.MESSICO Diario Oficial I seguenti documenti di interesse per gli operatori internazionali sono stati pubblicati nel Diario Oficial de la Federacion: Nota: per quanto riguarda le norme, sono elencati solo quelli che sembrano essere applicabili al commercio internazionale.(Viene mostrata una traduzione inglese non ufficiale.) Data di pubblicazione Titolo 04-08-19 ECONOMIA: Acuerdo rende pubblica la Decisione 98 della Commissione amministrativa dell'Accordo di libero scambio tra gli Stati Uniti del Messico e la Repubblica di Colombia, adottata il 28 febbraio 2019 ECONOMIA: Avviso relativo al sistema di certificazione che la Repubblica socialista del Vietnam applicherà nell'ambito del Trattato di associazione transpacifica globale e progressiva 04-09-19 HACIENDA: Nin a Delibera di modifica della Delibera Fiscale Varie per l'anno 2018 e del suo Allegato 1-A.[include lo stimolo fiscale alla frontiera settentrionale] 04-10-19 Decreto che modifica la tariffa della legge sulle imposte generali all'importazione e all'esportazione, il decreto che istituisce vari programmi di promozione settoriale, il decreto che istituisce l'imposta generale sull'importazione per la regione di confine e la fascia di confine settentrionale e il decreto per la promozione delle industrie manifatturiere, maquiladora e dei servizi all'esportazione [adegua i decreti PROSEC e IMMEX, crea una nuova nota esplicativa nazionale all'art.XI, e crea ulteriori sottorubriche tessili e di abbigliamento e modifica le aliquote dei dazi, compresa la regione di confine] 04-10-19 Decreto che modifica la tariffa della legge sull'imposta generale sull'importazione e l'esportazione e il decreto che istituisce l'imposta generale sull'importazione per la regione di confine e la fascia di confine settentrionale [crea sottovoci aggiuntive sulle calzature, una nota esplicativa nazionale al capitolo 64 e modifica le aliquote dei dazi, inclusa la regione di confine] 04-10-19 HACIENDA: Decima risoluzione di modifica delle varie ous Delibera Fiscale 2018 e relativi allegati 1-A, 14, 23, 25 e 25-Bis [include caratteristiche di sicurezza delle etichette e dei sigilli che devono essere rispettati sui contenitori contenenti bevande alcoliche, stampa digitale delle etichette obbligatorie delle bevande alcoliche] 0 4-12-19 ECONOMIA: Bando per partecipare al National Export Prize 2019. Baker McKenzie International Trade Compliance Update |Maggio 2019 8465028-v6\WASDMS 14 Data di pubblicazione Titolo 04-15-19 ECONOMIA: Acuerdo che divulga le preferenze tariffarie nell'Appendice I dell'Accordo di Complementazione Economica n.ECONOMIA: Acuerdo che fornisce il Sesto Protocollo Aggiuntivo all'Appendice I “Sul Commercio nel Settore Automobilistico tra Argentina e Messico”, dell'Accordo di Complementazione Economica n. 55 concluso tra il MERCOSUR e gli Stati Uniti Messicani.18-04-19 ECONOMIA: Acuerdo che modifica quello con cui il Segretario dell'Economia emette regole e criteri di carattere generale in materia di Commercio Estero 19-04-19 ECONOMIA: Avviso mediante il quale viene reso noto l'ammontare della quota massima per il mese di marzo 2019, per esportare zucchero verso gli Stati Uniti d'America nel periodo compreso tra il 1° ottobre 2018 e il 30 settembre 2019. Antidumping e compensazioni casi di dazi Vedere la sezione separata Indagini, ordini e revisioni dei dazi compensativi antidumping e delle garanzie di seguito.STATI UNITI [NOTA SULLE TABELLE DEI REGISTRI FEDERALI NELLA SEZIONE SOTTO DEGLI STATI UNITI: N=AVVISO, FR=FINAL RULE OR ORDER, PR=AVVISO DI PROPOSTA DI NORMATIVA, AN=AVVISO DI PREAVVISO PR, IR=INTERIM RULE OR ORDER, TR=TEMPORARY RULE OR ORDER, RFI/FRC= RICHIESTA DI INFORMAZIONI/COMMENTI;H=UDIENZA O RIUNIONE;E=ESTENSIONE DEL TEMPO;C=CORREZIONE;RO=RIAPERTURA DEL PERIODO DI COMMENTO;W=RECESSO.NOTA BENE: GLI INCONTRI CHE HANNO GIÀ AVUTO GENERE NON SONO ELENCATI.] Documenti presidenziali Durante lo scorso mese, il presidente Trump ha firmato i seguenti documenti che riguardano il commercio o i viaggi internazionali, la riforma normativa, la sicurezza nazionale, le forze dell'ordine o attività correlate: 2019 Autorizzazione TransCanada Keystone Pipeline, LP, a costruire, collegare, gestire e mantenere impianti di oleodotti al confine internazionale tra gli Stati Uniti e il Canada spetto alla Somalia * Memorandum del 3 aprile 2019 sulla lotta al traffico di merci contraffatte e usurpative 15-04-19 Ordine esecutivo 13867 del 10 aprile 2019 – Rilascio di permessi relativi a strutture e valichi di trasporto terrestre ai confini internazionali degli Stati Uniti il registro federale.Collegamento a Whitehouse.gov Il presidente annuncia che gli Stati Uniti non ratificheranno il trattato delle Nazioni Unite sulle armi Durante un discorso alla convention della National Rifle Association il 26 aprile 2019, il presidente Trump ha annunciato che gli Stati Uniti non ratificheranno il trattato delle Nazioni Unite sul commercio di armi Baker McKenzie Aggiornamento sulla conformità al commercio internazionale |May 2019 8465028-v6\WASDMS 15 Trattato e che la sua amministrazione avrebbe chiesto al Senato di restituire il Trattato senza agire.Gli Stati Uniti avevano firmato il Trattato nel 2013 ma non è stato ratificato dal Senato.La Casa Bianca ha pubblicato una scheda informativa che spiega la decisione.Gli Stati Uniti erano stati uno sponsor originale del Trattato, che richiederebbe agli Stati parti di regolamentare l'importazione, l'esportazione, il transito, il trasbordo e l'intermediazione di armi e componenti convenzionali.Ad oggi, oltre 100 paesi hanno ratificato il trattato e altri 34 paesi lo hanno firmato ma non ratificato.Il presidente ritarda la minaccia di chiusura del confine di un anno Il 4 aprile 2019, in risposta alla domanda di un giornalista, il presidente Trump ha detto ai giornalisti e ad altri partecipanti a una riunione del Consiglio per le opportunità e la rivitalizzazione della Casa Bianca che non avrebbe intrapreso alcuna azione per chiudere il confine tra Stati Uniti e Messico per un anno per vedere se il Messico può fermare gli immigrati e le droghe che usano il Messico per raggiungere gli Stati Uniti.Se dopo un anno la situazione non migliora, prenderà in considerazione la possibilità di imporre dazi sui prodotti messicani, in particolare sulle automobili.Se non funziona, lo farà;chiudere il confine.ii.NO.NO.NO.NO.NO.NO.
Il contenuto è solo a scopo educativo e informativo e non è inteso e non deve essere interpretato come consulenza legale.Questo può qualificarsi come "pubblicità dell'avvocato" che richiede preavviso in alcune giurisdizioni.I risultati precedenti non garantiscono risultati simili.Per ulteriori informazioni, visitare: www.bakermckenzie.com/en/client-resource-disclaimer.
Se desideri sapere come Lexology può migliorare la tua strategia di content marketing, invia un'e-mail a [email protected].
Tempo di pubblicazione: 22 agosto-2022

