8465028-v6\WASDMS 1 Tarptautinės prekybos atitikties naujinys (apima muitinės ir kitus importo reikalavimus, eksporto kontrolę ir sankcijas, prekybos priemones, PPO ir kovos su korupcija), 2019 m. gegužės mėn. mūsų naujas internetinis seminaras, skirtas 16-ajam kasmetiniam pasaulinės prekybos ir tiekimo grandinės internetinių seminarų serijai pavadinimu „2019: kas negerai su tarptautine prekyba?Sekimas su besikeičiančiais iššūkiais“, taip pat nuorodos į buvusius internetinius seminarus ir informacija apie kitus renginius.Be to, Nuorodos į vaizdo įrašus, PowerPoint ir dalomąją medžiagą iš 2018 m. Santa Klaros metinės importo ir eksporto apžvalgos ir Nuorodos į pristatymo medžiagą iš Azijos ir Ramiojo vandenyno tarptautinės klientų konferencijos verslo ir prekybos klausimais (Tokijas, 2018 m. lapkričio mėn.).)., apsilankykite mūsų tinklaraštyje: reguliariai apsilankykite www.internationaltradecomplianceupdate.com, kad gautumėte naujienų apie tarptautinės prekybos atitiktį.Norėdami gauti daugiau straipsnių ir naujienų apie prekybos sankcijas ir eksporto kontrolę, reguliariai apsilankykite http://sanctionsnews.bakermckenzie.com/.Norėdami gauti išteklių ir naujienų apie tarptautinę prekybą, ypač Azijoje, apsilankykite „Trade Crossroads“ tinklaraštyje http://tradeblog.bakermckenzie.com/.Norėdami sužinoti, kaip BREXIT („Brexit“ iš Europos Sąjungos) gali paveikti jūsų verslą, apsilankykite http://brexit.bakermckenzie.com/.Norėdami gauti daugiau naujienų ir komentarų iš viso pasaulio, apsilankykite http://globalcompliancenews.com/.Pastaba.Jei nenurodyta kitaip, visa šiame naujinime pateikta informacija buvo gauta iš tarptautinių organizacijų (JT, PPO, PMO, APEC, Interpolo ir kt.), ES, ELPA, Eurazijos ekonominės sąjungos, oficialių muitinės biuletenių, oficialių svetainių, informacinių informacinių biuletenių ar pranešimų spaudai.iš profesinių sąjungų ar vyriausybinių agentūrų.Konkretūs šaltiniai paprastai pasiekiami paspaudus mėlynas hiperteksto nuorodas.Atkreipkite dėmesį, kad paprastai su žvejyba susijusi informacija neįtraukiama.Šiame numeryje: Pasaulio prekybos organizacija (PPO) Pasaulio muitinių organizacija (PMO) Kiti tarptautiniai klausimai Amerika – Centrinė Amerika Amerika – Šiaurės Amerika Amerika – Pietų Amerika Azija – Ramusis vandenynas Europa, Viduriniai Rytai ir Šiaurės Afrika Afrika (išskyrus Šiaurės Afriką) Prekybos atitikties užtikrinimo veiksmai – importas, eksportas, intelektinės nuosavybės teisės, FCPA informaciniai biuleteniai, ataskaitos, straipsniai ir kt.PPO TBT pranešimai CBP sprendimai: atsisiuntimai ir paieškos CBP sprendimai: atšaukimai arba pakeitimai Europos klasifikavimo reglamentai KN paaiškinimų pakeitimai 337 skirsnis Veiksmai Antidempingas, kompensacinis muitas ir apsaugos priemonės Tyrimai, užsakymai ir apžvalgos Vašingtonas PDC Redaktorius Tarptautinės prekybos atitikties 2 atnaujinimas, Seidel SDC 2 atnaujinimo redaktorius0 +1. 452 7088 [apsaugotas el. paštu] Tai gali būti laikoma „Advokatų reklama“, apie kurią kai kuriose jurisdikcijose reikia pranešti. PPO TBT pranešimai CBP taisyklės: atsisiuntimai ir paieškos CBP taisyklės: panaikinimai arba modifikacijos Europos klasifikavimo reglamentai KN paaiškinimų pakeitimai 337 skirsnis Veiksmai Antidempingas, kompensacinis muitas ir apsaugos priemonės Tyrimai, užsakymai ir apžvalgos Redaktorius P Vašingtonas Tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimo redaktorius, Tarptautinė prekyba02 Atnaujinimas 1 Seidel, 0DC 2 atnaujinimas. 2 7088 [apsaugotas el. paštu] Tai gali būti laikoma „Advokatų reklama“, apie kurią kai kuriose jurisdikcijose reikia pranešti.Šiame numeryje: Pasaulio prekybos organizacija (PPO) Pasaulio muitinių organizacija (PMO) Kiti tarptautiniai reikalai Amerika – Centrinė Amerika – Šiaurės Amerika – Pietų Amerika Azija Ramusis vandenynas Europa, Viduriniai Rytai ir Šiaurės Afrika Afrika (išskyrus Šiaurės Afriką) Prekybos vykdymas – Importas, eksportas, INT, FCPA faktų lentelės, ataskaitos, straipsniai ir kt. Atsisiųskite ir ieškokite CBP įstatų: Europos klasifikacijos taisyklių atšaukimas arba pakeitimas KN aiškinamųjų pastabų pataisos 337 skirsnis Veiksmai Antidempingas, kompensaciniai muitai ir apsaugos priemonės Tyrimai, įsakymai ir peržiūros Tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimo redaktorius Tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimo redaktorius Reikalingas Tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimo redaktorius Reikalingas Tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimo redaktorius Reikalingas Stuart P. pranešimas kai kuriose jurisdikcijose I. Šiame numeryje: Pasaulio prekybos organizacija (PPO) Pasaulio muitinių organizacija (PMO) Kiti tarptautiniai reikalai Amerika – Centrinė Amerika – Šiaurės Amerika – Pietų Amerika Azija Ramusis vandenynas Europa, Viduriniai Rytai ir Šiaurės Afrika Afrika (išskyrus Šiaurės Afriką) Prekybos atitiktis – Importas, eksportas, intelektinė nuosavybė, FCPA faktų suvestinės, ataskaitos, straipsniai ir kt. pataisyti Europos klasifikavimo taisykles KN aiškinamųjų pastabų peržiūros 337 straipsnis Veiksmai Antidempingas, kompensaciniai muitai ir apsaugos priemonės Tyrimai, įsakymai ir komentarai Tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimo redaktorius Tarptautinės prekybos atitikties naujinimo redaktorius Stuart P. Zaidel Washington, DC +1 202 452 juridic. teisininkas“.Ankstesni rezultatai negarantuoja panašių rezultatų.Informaciją apie autorių teises ir pastabas rasite paskutiniame puslapyje.Žr. paskutinį puslapį, kuriame rasite informacijos apie autorių teises ir pranešimus apie pasaulinį prekybos atitiktį naujinimui Baker McKenzie |2019 m. gegužės mėn. 8465028-v6\WASDMS 2 Pasaulio prekybos organizacija (PPO) Australija ratifikavo PPO viešųjų pirkimų susitarimą praneša, kad Australija ratifikavo PPO viešųjų pirkimų susitarimą (VPS) ir balandžio 5 d. pateikė PPO sekretoriatui prisijungimo dokumentą.Pranešime teigiama, kad Australija taps 48-ąja PPO nare, kuriai taikomas GPA.GPA Australijai įsigalios 2019 m. gegužės 5 d., praėjus 30 dienų nuo jos prisijungimo dokumento datos.Buvo svarstomi šeši RTS.RTS įvyko 2019 m. balandžio 1 d. Naujasis komiteto pirmininkas, Argentinos ambasadorius Carlosas Mario Forradori, pirmininkavo pirmajam komiteto posėdžiui 2019 m. Peržiūrėtos sutartys apima: Honkongo, Kinijos ir Makao glaudesnės ekonominės partnerystės susitarimą, Kiniją Laisvosios prekybos susitarimą tarp Čilės ir Tailando (Goržijos ir Tailando laisvosios prekybos asociacijos susitarimas TAEF) (Gordžijos ir Tailando laisvosios prekybos asociacijos susitarimasTAEF). CM) Kiekvieno Ekvadoro prisijungimo prie prekybos susitarimo su ES, Kolumbija ir Peru audito rezultatus galima rasti skelbimo nuorodoje.Prekybos politikos apžvalga: Bangladešas, Samoa Penktoji Bangladešo prekybos politikos ir praktikos peržiūra vyko 2019 m. balandžio 3–5 d. Peržiūra buvo pagrįsta PPO sekretoriato ataskaita ir Bangladešo vyriausybės ataskaita.Pirmoji Samoa prekybos politikos ir praktikos peržiūra vyko 2019 m. balandžio 10–12 d. Peržiūra pagrįsta PPO sekretoriato ataskaita ir Samoa vyriausybės ataskaita.PPO pirmą kartą svarsto pretenziją dėl „esminių saugumo interesų“ 2019 m. balandžio 5 d. PPO išplatino grupės ataskaitą „Tranzitinio eismo priemonės“ (DS512) Rusijoje.Šis sprendimas yra pirmas kartas, kai PPO kolegija turi nuspręsti dėl PPO jurisdikcijos dėl nario teiginio, kad jos veiksmai atitinka 21 straipsnį (pagrindinis saugumo imunitetas nuo PPO taisyklių).Ukraina ieškinį padavė 2016 metų rugsėjį, kai Rusijos Federacija apribojo Ukrainos kelių ir geležinkelių transporto naudojimą prekiaujant prekėmis su keliomis buvusiomis sovietų respublikomis.Ukraina teigia, kad šios priemonės nesuderinamos su: V:2, V:3, V:4, V:5, X:1, X:2, X:3 a), XI:1, XVI: 4 straipsniais, 1994 m. Bendruoju susitarimu dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT 1994) Protokolu dėl Rusijos Federacijos prisijungimo (I, 2 dalis, 1 dalis, 6r 1 dalis). 1427 (pirmas sakinys), 1427 (pirmas sakinys) Darbo grupės dėl stojimo į Rusijos Federaciją ataskaitos pirmasis ir trečiasis pasiūlymai) ir 1428 punktas) Rusijos Federacija).Tarptautinės prekybos atitikties naujinimas yra Baker McKenzie pasaulinės tarptautinės verslo ir prekybos grupės leidinys.Straipsniai ir apžvalgos yra skirtos suteikti mūsų skaitytojams informaciją apie naujausius teisinius pokyčius ir svarbius ar dominančius klausimus.Jie neturėtų būti laikomi teisiniais patarimais ar patarimais arba jais remiamasi.Baker McKenzie konsultuoja visais tarptautinės prekybos teisės aspektais.Šio atnaujinimo komentarai gali būti nukreipti redaktoriui: Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [El. Pašto apsaugotos] Pastabos apie rašybą, gramatiką ir datas-tai, kas yra „Baker McKenzie“ pasaulinis pobūdis, originalios rašybos, ne gramatikos ir datos formatavimo JAV anglų kalba, ar ne, ar tai yra pridėtinė rašyba, ne gramatikos ir datos formatavimas JAV.Dauguma dokumentų vertimų į kitas nei anglų kalbas yra neoficialūs, automatizuoti ir skirti tik informaciniams tikslams.Atsižvelgiant į kalbą, „Chrome“ naršyklę naudojantys skaitytojai turėtų automatiškai gauti vertimą į anglų kalbą nuo grubaus iki puikaus.Padėka: jei nenurodyta kitaip, visa informacija paimta iš oficialių tarptautinių organizacijų ar vyriausybinių svetainių, jų pranešimų ar pranešimų spaudai.Spustelėkite mėlyną hipersaitą, kad pasiektumėte originalų dokumentą.Šiame naujinime yra viešojo sektoriaus informacija, pasiekiama pagal JK atvirosios vyriausybės licenciją v3.0.Be to, atnaujinkite medžiagos naudojimą pagal Europos Komisijos politiką, įgyvendintą 2011 m. gruodžio 12 d. Komisijos sprendimu. Baker McKenzie International Trade Compliance Update |2019 m. gegužės mėn. 8465028-v6\WASDMS 3 Rusija tvirtina, kad šios priemonės yra būtinos siekiant apsaugoti jos pagrindinius saugumo interesus reaguojant į tarptautinių santykių nepaprastąją padėtį 2014 m. ir dėl pagrindinių Rusijos saugumo interesų.Rusija rėmėsi GATT XXI straipsnio b punkto iii papunkčiu, teigdama, kad veiksmai, kurių imamasi pagal XXI straipsnį, yra „savaime nuvertinti“ ir nėra PPO tikrinami, nes yra būtini siekiant apsaugoti jos „esminius saugumo interesus“.„Rusija pareiškė, kad pritaikius PPO 21 straipsnį, ji nebegalės svarstyti šio klausimo, todėl komisija neturi jurisdikcijos toliau svarstyti šio klausimo.XXI straipsnio b punkto iii papunktyje, inter alia, buvo numatyta, kad „karo ar kitokios nepaprastosios padėties tarptautiniuose santykiuose metu“ GATT šalys gali imtis tokių veiksmų, kurie, jų nuomone, yra būtini, kad apsaugotų savo pagrindinius saugumo interesus karo ar kitos nepaprastosios padėties metu.tarptautiniuose santykiuose.Komisija nesutinka ir mano, kad PPO grupė yra įgaliota svarstyti įvairius XXI straipsnio b punkto iii papunkčio narių taikymo aspektus.Visų pirma, Komisija nustatė, kad nors XXI straipsnio b punkto įžanga leidžia nariams imtis veiksmų, „kaip jie mano esant reikalinga“, kad apsaugotų savo esminius saugumo interesus, ta diskrecija apribota iki trijų, kurie objektyviai patenka į XXI straipsnio b punktą.(paryškinta pridėta).XXI b punkte nustatyta, kad: esminiai saugos interesai i) susiję su skiliąja medžiaga arba medžiaga, iš kurios tokia medžiaga gaunama;ii) susijusius su neteisėta prekyba ginklais, šaudmenimis ir karo priemonėmis bei tiesioginiu ar netiesioginiu kitų prekių ir medžiagų, susijusių su neteisėta prekyba, tiekimu kariniams įrenginiams;iii) nufilmuotas per karą ar kitą ekstremalią situaciją tarptautiniuose santykiuose;arba nustačius, kad yra reikalingos aplinkybės, paprastai kiekviena narė turi nuspręsti, ką ji laiko esminiu savo saugumo interesu.Be to, kolegija padarė išvadą, kad konkreti formuluotė „jos nuomone“ reiškia „būtinybę“, kad nariai patys apsispręstų dėl savo veiksmų siekiant apsaugoti savo pagrindinius saugumo interesus.Grupė padarė išvadą, kad Rusija sutiko su nuoroda į XXI straipsnio b dalies iii papunktį, todėl GATT XXI straipsnio b dalies iii papunktis apėmė tranzito draudimus ir apribojimus.1994 m. balandžio 26 d. įvyko PPO ginčų sprendimo procedūra, kurioje Jungtinės Valstijos teigia, kad jos yra atsakingos už XXI straipsnį plieno ir aliuminio atžvilgiu.] Naujausi ginčai Neseniai PPO buvo perduoti šie ginčai.Spustelėkite toliau pateiktą bylos numerį (DS), kad patektumėte į PPO svetainės puslapį, kuriame rasite išsamios informacijos apie ginčą.DS Nr. Bylos pavadinimas Data DS582 Indija – Tarifų režimas tam tikroms prekėms informacinių ir ryšių technologijų sektoriuje – ES patariamasis prašymas 09-04-19 Baker McKenzie tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimas |2019 m. gegužės mėn. 8465028-v6\ WASDMS 4 Nr. DS Bylos pavadinimas Data DS583 Turkija – tam tikros priemonės, susijusios su gamyba, importu ir prekyba ES Prašymas konsultuotis 10-04-19 DSB veikla Ginčų sprendimo organas (DSB) arba ginčų sprendimas laikotarpiu po šio atnaujinimo veiksmų, arba Šalys pranešė apie veiksmus, kuriuos ėmėsi po šio atnaujinimo.numerį, kad peržiūrėtumėte atvejo santrauką, spustelėkite Veikla, kad peržiūrėtumėte paskutines naujienas ar dokumentus): DS numeris Bylos pavadinimas Įvykio data D S512 Rusijos Federacija – Tranzito komandos ataskaita Paskelbta (Pareiškėjas: Ukraina) DSB oficialiai priimtas 05-04-19 26-04-19 DS534 USA – Diferencial Pricing MeasComure Co. 04-19 DS495 Korėjos Respublika – importo draudimas ir radionuklidų bandymų bei sertifikavimo reikalavimai (pareiškėjas: Japonija) DSB apeliacinės institucijos ataskaita oficialiai priimta 11-04-19 26-04-19 DS517 Kinija – fiksuoto tarifo ataskaita (Prašymas4-0) JAV DS511 Kinija – Vidaus parama žemės ūkio gamintojams (Pareiškėjas: JAV) DSB oficialiai priimtas 26-04-19 DS521 ES – Taip Antidempingo priemonės tam tikriems šalto valcavimo plokščio plieno gaminiams iš Rusijos (lyginamoji ieškovas: Rusija) Antroji grupės užklausa iš Rusijos (Ug. pateikė JAE 1-osios grupės užklausa DS490 DS496 Indonezija – garantijos tam tikriems plieno gaminiams {Ieškovas: Kinijos Taipėjus, Vietnamas) Atitikties ataskaita TBT pranešimas Pagal Susitarimą dėl techninių prekybos kliūčių (TBT susitarimą), PPO narės turi pranešti PPO apie visus siūlomus techninius reglamentus, kurie gali turėti įtakos prekybai su kitomis valstybėmis narėmis.PPO sekretoriatas šią informaciją išplatina visoms šalims narėms „pranešimų“ forma.PPO per pastarąjį mėnesį paskelbtų pranešimų suvestinę lentelę rasite atskirame skyriuje apie PPO pranešimus apie TBT.Pasaulio muitinių organizacijos (PMO) pranešimai ir pranešimai spaudai [dd-mm-yy] Data Pavadinimas 01-04-19 Penktasis regioninių koordinatorių susitikimas dėl gebėjimų stiprinimo Artimuosiuose Rytuose ir Šiaurės Afrikoje 02-04-19 PMO remia Europos regioną įgyvendinant sistemą WCO Kinijos pasienio centras, Kinijos pasienio centras, prekybos ir prekybos centras Laisvosios prekybos sutarties pasaulinės prekybos atitikties naujinimas Baker McKenzie |2019 m. gegužės mėn. 8465028-v6\WASDMS 5 Data Pavadinimas WCO ir ESBO Centrinėje Azijoje dislokuoja specialias muitines. e-komercijos savaitė Darbo PMO sveikina Indijos muitinių bendradarbiavimo fondo įkūrimą 09-04-19 Nigerio muitinėje dirba 20 gebėjimų stiprinimo instruktorių 10-04-19 PMO remia Jamaikos muitinę, siekdama pagerinti tarpvalstybinių reguliavimo institucijų (CBRA) bendradarbiavimo sąlygas, sukurti vieną lango aplinką. sesija – Regioninis seminaras dėl TRS NVS valstybėms narėms 12-04-19 Juodkalnijos nacionalinis seminaras apie muitinį vertinimą ir duomenų bazių naudojimą 17-04-19 CCWP (Muitinės bendradarbiavimo darbo grupė) Kovo 28 d. Ekspertų susitikimas PMO regioninis mokymo centras atidaromas Biškeke (Kirgizija – 2019 m. kovo mėn. Gambija ruošiasi prisijungti prie MENA konvencijos narių ir aptarti efektyvios tranzito sistemos iššūkius ir sprendimus Pasaulio muitinių organizacijos muitinės vadovų susitikimas Europos Rusijos regione, vykęs Rusijoje 2019 m. balandžio 29 d. Nacionaliniai strateginės prekybos kontrolės mokymai, Jamaika, 2019 m. balandžio mėn. PMO ir ES suvienija jėgas naujam projektui!2019 m. balandžio 30 d.Таможенная служба Ямайки ВТамО приняла участие в Международной конференции по борьбе с нарегивдурна с нарежиныДмотика просы Африканская континентальная зона свободной торговли (AFCFTA) Африканская континентальная Aфриканская зона свободной ходимые разрешения в 22 странах в рамках Центра Tralac (Законы о торговле) ), 2 апреля 2019 года парламент континентальную зону свободной торговли (AfCFTA), став 22-й страной, сделавшей это.AfCFTA было подписано 2018 m. kovo 21 d. я вступления в силу требуется 22 ратификации.Согласно условиям AfCFTA, для вступления в силу соглашения требуется 22 утверждения.По состоянию на 10 апреля 19 из 22 стран получили парламентские (Baker McKenzie tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimas | 2019 m. gegužės mėn. кие письма о ратификации (обычно подтверждение ратификации соглашения) хранителем, прокладывая путпутп.Это означало, что только 3 другие страны должны были сдать на хранение свои ратификационные грамотыдатбионные грамосты п, что только ь порога в 22 члена.Через тридцать (30) дней после достижения этого порога AfCFTA вступит в силу.Однако некоторые соглашения (инвестиции, интеллектуальная собственность и конкуренция), ключевые графики (пуприфики) ения (освобождения от режима наибольшего благоприятствования, воздушный транспорт, сотрудничество в отрудничество в облуя. ще находятся в разработке и могут быть готовы не раньше 2020 года..По данным Tralac, 19 стран, которые сдали на хранение свои документы о ратификации AfCFTA президенту AUC, — Которые сдали на хранение свои документы о ратификации AfCFTA президенту AUC, — Которые сдали, , Чад, Республика Конго, Джибути, Гвинея, Эсватини (ранее Свазиленд), Mali, Мавритания, Намибути, Намибути, Намибути, Гвинея, Эсватини (ранее Свазиленд), Уганда, Кот-д'Ивуар (Dramblio Kaulo Krantas), Сенегал, Того, Египет ir Эфиопия.Три страны, которые получили одобрение парламента, но все еще должны сдать на хранение свои ратифныютиои ратифникаци это Сьерра-Леоне, Зимбабве ir Гамбия.По состоянию на конец марта 2019 года только три африканские страны не подписали Сводный текст AfCFTA, БерияНреяБеритн.Увевление ситеeig д сторон конвеalaikis T I лиценėjinė „ лскохозййarg эксорту.Они содержат ценную информацию о нормативных стандартах, требованиях к импорту, руководуказапорту, руководуказихпорту, руководуказих (максимальные уровни остатков).Информацию о других отчетах GAIN ir доступ к ним можно найти на веб-сайте FAS GAIN Reports.Отчет члена GAIN по Алжиру Отчет по ЯРМАРКАМ по Алжиру Отчет по ЯРМАРКАжжвору Алжиру по политики Алжира Отчет по ЯРМАРКАМ по Бангладеш Обновление соответствия требответствия требответствия требответствия требответствия требответствия требответствия требответствия требответствия требответствия требответствия требответствия требордваниям междуртор2019 m. mėn.Продажи Канада Канада принимает окончательное решение по трем фунгицидам Канада Канада принимает частичное окончательное нормативное решение по неоникотиноидам Канада Отчет FAIRS Китайский национальный стандарт риса (GB-T 1354-2018) Стандарты замороженных продуктов животноводства и птицеводства Эквадор Показать отчет Эквадор Показать отчет Сальвадор Показать отчет Эль Salvador Show Report Индонезия выпускает новые правила импорта кормов для животныхИндонезия руководство по регистрации кормовых добавок Япония Япония предлагает обозначить 7 новых пищевых добавок Уведомить ВТО Пересмотренный стандарт остатков для Monetel FAIRS Report Peru FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report South Отчет о ЯРМАРКАХ Африки Испания Руководство для экспортеров Тайвань Отчет о допуске к импорту пестицидов Отчет о ЯРМАРКАХ Таиланда Список продуктов, требующих предимпортного надзора Отчет о ЯРМАРКАХ Украины Отчет о ЯРМАРКАХ Вьетнама Отчет о ЯРМАРКАХ Вьетнама АМЕРИКА – ЦЕНТРАЛЬНАЯ АМЕРИКА Таможенные органы Центральной Америки задерживают принятие новой электронной товарной декларации 28 марта В 2019 г.Совет министров по экономической интеграции стран Центральной Америки (COMIECO) утвердил резолюцирею 410-2019 m. чение в действие Единой декларации центральноамериканских государств (DUCA), отложенную iki 2019 m. gegužės 7 d.[См.Коста-Рика Первоначально Унитарная декларация Центральной Америки (DUCA) была принята 2018 m. gruodžio 7 d.Резолюцией КОМИЭКО 409-2018, вступившей в силу 2019 m. balandžio 1 d.и заменяющей собой Обновление о соблюдении требований международной торговли компании Baker McKenzie |2019 m. mėn.8465028 -v6\WASDMS 8 Три документа: Единая таможенная форма Центральной Америки (FAUCA), Единая меженусународоная межендусународ екларация для товаров в пути (DUT) ir Декларация на товары для использования в Гватемале, Сальвадоре, Накикор, Гондура Панаме.EL SALVADOR Dokumentai Data Serija ir № Tema 05-03-19 DGA № 005-2019 Įgyvendinimas Declaración Única Centroamericana (DUCA) PANAMA oficialusis leidinys Šie dokumentai, dominantys tarptautinius prekybininkus (išskyrus maisto saugos standartus), buvo paskelbti skaitmeniniame oficialiajame leidinyje. Paskelbimo data Pavadinimas 04-04-19 COMMERCE IR INDUSTRIES: Res.САЛЬВАДОР Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación declaración Única Gadèzette Centroamericana AMAСомекю Centroamericana oficialiai ументы, представляющие интерес для международных торговых компаний (кроме стандартов безопасности пищпевровбезопасности пищпевы), в Gaceta Oficial – Цифровой (Официальный вестник – Цифровой) Я И ПРОМЫШЛЕННОСТЬ: Рез.Сальвадор Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Внедрение Única Centroamericana (DUCA) Овельний ющие документы (кроме стандартов безопасности пищевых продуктов) Oficialus – цифры за отчетный период (Официальный вестник – цифровой): сть: Рез.№ 002 (02-04-19) о свободной торговле между США и Панамой 25-04-19 ючает новые Таможенная сфера действия находится в рамках процедур, изложенных в Резолюцих в 20д1р10 Резолюция6662 , для перемещения ненационализированных товаров через официальные компьютерные системы и других жионализированх поло х органов Америка - Северная Америка Канада Канада Пересмотренный список США Стали и Контрменеры полсмерика анных с алюминием 15 balandžio 2019 m. порта стали, алюминия и других товаров из США.Последние изменения в Приложение 3 Приказа США о налоговых льготах («Приказ о льготах») были внесисотрика м о внесении поправок в Приказ США о налоговых льготах и льготах № 2019-1, вступившим в 2019 2015 силу 15В ответ на тарифы США на канадскую сталь и алюминий правительство Канады ввело взаимные контрмеры в отнормеры стали, алюминия и других товаров с 1 июля 2018 m.Чтобы защитить конкуренцию предприятий, затронутых контрмерами Канады, правительство объявило чезны: пелкистрозЇто али и алюминия будут иметь право на освобождение от подоходного налога, уплаченного или подлежупла Приказом США о подоходном налоге (сталь и алюминий); Некоторые другие товары будут иметь право на освобождение от налога в соответствии с Приказом США товары) Дополнительные уплаченные налоги или платный.Baker McKenzie tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimas, 2019 m. gegužės mėn.8465028-v6\WASDMS 9 Заказ на помощь, Приложение 1, Приложение 2, Приложение 3 ir Приложение 4 Приложение 4 Товары, Приложение 1, Приложение 3 хватываются, перечислены ниже. Для товаров Списка 1 льгота на неопределенный срок предоставляется для стальной и алюминиевой продукцир1, тиримепир1 юля 2018 года или позже.Для товаров Списка 2 предоставляется ограниченный период освобождения с 1 июля 2018 m.Для продукции из стали и алюминия, импортируемой из США, iki 2019 m. balandžio 30 d. Для товаров Списка 3, для товаров, импортируемых из США Импортированная сталь и алюминий продукты потулу. граничена определенными зарегистрированными импортерами на определенный период времени и в соответствии с соответствии с приме и в Приложении 3. Для товаров, перечисленных в Приложении 4, другие товары, импортиерованные импортированные импортированные из ла01вхтованные из н201ххтованные 8 года или после этой даты, могут быть освобождены от уплаты налога на неопределенный срок при срок при сониблю свобождены оженных в постановлении об освобождении от уплаты налогов.Последние изменения в Приложение 3. ах и Постановлении о внесении поправок № 2019-1, вступившим в силу 15 апреля 2019 года.Изменения к Приложению 3 Распоряжения о помощи, выделенные жирным шрифтом, включают: , , , 1,4,12,12,12,12 200, 209–219; Добавление пунктов 220–314.Полный график судебного приказа см.в Уведомлении казначейства.Канада отменяет защитные меры для стали категории 5 28 апреля Таможенное уведомление 18-17 – 16 апреля 2019.Временные защитные меры, введенные в отношении импорта некоторых видов стали, быменные пересмотребены, чторто Канадский международный торговый суд (CITT).гарантии для семи категорий стали [см.ниже].В соответствии с постановлением о введении временной защитной меры, в случае, если CITT рекомендует окомендует оконючуню временная защитная мера действует в течение 200 дней с даты вступления в силу. CITT рекомендует окончательные защитные меры для импорта толстолистового проката и нержавеющей провеющей провеющей проволоные меры для импорта толстолистового проката итные меры для этих товаров будут действовать до 2019 m. gegužės 12 d. года (включительно).В соответствии с законодательством Канады, если CITT не рекомендует окончательную защиту защиту, временная законодательством, временная защ дней с даты принятия решения о временной защите. CITT не предлагал окончательных защитных мер для импорта железобетонной арматуры, энергетичеркича, энергетичес ста, стали с полимерным покрытием и катанки, поэтому временные защитные меры для этих товаров ватя2 товаров ватя20 товаров ватя20 товаров дета18 дейстут дейстут да (включительно).).Правительство пересматривает рекомендации CITT и в надлежащее время сделает дополнительные объявленич одполненич пошлинах на товары, на которые распространяются временные защитные меры.Baker McKenzie tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimas |2019 m. gegužės mėn. 8465028-v6\WASDMS 10 Временно на соответствующие товары До истечения срока действия защитных мперджжжмпер, 2019 m. жать получать лицензии на импорт определенных товаров или платить дополнительные пошлины на импортимпорт.CITT публикует отчет о расследовании мер безопасности в отношении стали 2019 m. balandžio 4 d., Канадский или Трибунал) опубликовал свой отчет от 3 апреля в расследовании мер безопасности при импорте некоторых товастоле товасторых -2018-001].CITT было поручено провести расследование в отношении определенных стальных изделий, импортируемых в Кальных в.Категории запрашиваемой продукции: (1) толстые плиты, (2) бетонные стальные стержни, (3) энергетические, (т4ряныкие) иты, (5) стальные плиты с цветным покрытием, (6) проволока из нержавеющей стали.стержни и (7) катанки.Цель расследования состоит в том, чтобы определить, были ли какие-либо из этих товаров импортированы в евпортированы в Кавортированы х условиях, которые могли бы стать основной причиной серьезного ущерба или угрозы для отечественротевли отечественроных.Постановление предписывает суду рассмотреть права и обязательства Канады в области международной торговли.Pastaba Израиля и других стран-бенефициаров Соглашения о свободной торговле между Канадой и Израилилем (CIFTA) ючением энергетических труб и электропроводки).из Мексики).Постановление требует, чтобы арбитражный суд выносил отдельные определения в отношении рассматриваемых рассматриваемых рассматриваемых рассматриваемых рассматриваемых суд суд определения в отношении рассматриваемых требует еленных партнеров по соглашению о свободной торговле и импортируемых из них, в тех, случаях, темиртох случаях, т увеличился, серьезно пострадал или угрожает.В частности, арбитражный суд должен определить, были ли основные товары, происходящие из Паенамы,Пануруру, Поный и Республики Корея (Корея), основной причиной серьезного ущерба или угрозы.Трибунал также должен определить, составляют ли трубы или провода для энергетических компаневе, песиких компаний, провода портированные из Мексики, значительную долю от общего объема импорта энергетических труб илолеских труб ной степени способствовали серьезным травмам или угрозе.Также описывается особый режим импорта из стран, которые пользуются Общими преференциальными тариGPT.Выводы и рекомендации арбитражного суда заключаются в следующем: Арбитражный суд находит, Арбитражный суд находит, опостодит, проката из обвиняемых стран (за исключением товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колумби) в количестве и состоянии, причиняя ущерб отечественной промышленности Основная причина угромрозы причестве угрозы серьезного справлению положения в виде тарифной квоты (TRQ) из целевой страны, за исключением товаров,исе, происхыдя , Колумбии, Гондураса или других страны, товары которых имеют право на условия обращения GPT. трибнал ччитает, чч, несмотря н значительное i чение и усовия, при которых иоортироlamba г щщерба.Угрожает серьезный ущерб отечественной промышленности, и меры по исправлению положения бетонентуры арменентуры промышленности, и меры по исправлению положения. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта энергетических труб из расмотруб из расчительное увеличение импорта энергетических труб из расчитает е, а также условия, в которых эти энергетические трубные изделия импортируются.8465028-v6\WASDMS 11, импортированные не причинили серьезного ущерба и не угрожают причинить серьезный шленности, и поэтому не рекомендует средства правовой защиты в отношении энергетических трубных изделхсталь с полимерным покрытием и катанка, импортируемые из рассматриваемых стран, не импортируются в тпонххшымы вепонхются в танка х, которые могут нанести или угрожают нанести серьезный ущерб отечественной промышленности Учитывая, Учитывая, няться только в том случае, если продукт импортируется в таких увеличенных количестваствах, Трибутайнподреконал непортируется в таких щиты в отношении горячекатаного листа, предварительно окрашенной стали и катанки.на проволоку из нержавеющей стали, импортируемую из рассматриваемых стран (кроме товаров, происходящих, происходящих, происходящих Колумбии и Гондураса), ввозится в таких повышенных количествах и на таких условиях условиях, чтоизится в таких повышенных количествах и на таких условиях условиях, что изновиях, чтолояерито ы серьезного ущерба для vidaus pramonei, ir rekomenduoja taisyti TK nerūdijančio plieno vielos importui iš atitinkamų šalių, išskyrus prekes, kurių kilmės šalis yra Korėja, Panama, Peru, Kolumbija, Hondūras arba šalys, kurių prekėms taikomas GPT režimas.Įvairios taisyklės ir pasiūlymai Šie tarptautinius prekybininkus dominantys dokumentai buvo paskelbti Kanados leidinyje.(Taip pat rodoma remianti ministerija, departamentas ar agentūra. N = pranešimas, PR = siūlomas reglamentas, R = reglamentas, O = įsakymas) Paskelbimo data Pavadinimas 04 -03-19 SVEIKATA: Nuostatai, iš dalies keičiantys nuostatas dėl žemės ūkio ir žemės ūkio maisto produktų administracinių piniginių baudų reglamentų, susijusių su Produktų įstatymais ir taisyklėmis2OR - 70, 2019 m. kovo 13 d.) (R) FINANSAI: Kanapių akcizų reglamentai. (SOR/2019-78, 2019 m. kovo 26 d.) (R) FINANSAI: reglamentai, iš dalies keičiantys tam tikrus reglamentus, susijusius su kanapių produktų apmokestinimu (SOR/201, 2019 m. kovo 6 d. R:09-TRANSPORT) s Pavojingų krovinių vežimo taisyklių pakeitimas (konteineriai pavojingiems kroviniams vežti geležinkeliu).(SOR/2019-75, 2019 m. kovo 26 d.) (R) 04-06-19 APLINKA / SVEIKATA: Paskelbta atlikus aštuonių fenolio-formaldehido grupės fenolio-formaldehidų grupės cheminių medžiagų patikrinimo įvertinimą. 1999 m. Kanados aplinkos apsaugos aktas) (N) APLINKA / SVEIKATA: Paskelbtas aštuonių panaudotų ir pakartotinai rafinuotų aliejų grupės medžiagų, nurodytų buitinių medžiagų sąraše, įvertinimas (1999 m. Kanados aplinkos apsaugos įstatymo 77(1) poskyris) (N) medžiagos – amitrolis, CAS RN 61-82-5, natrio dichlorizocianuratas (NaDCC), CAS RN 2893-78-9 ir heksa(metoksimetilmelaminas, CAS RN 3089-11-0) – nurodytos buitinių medžiagų sąraše ir 68(arb)aplinkos 7(arb)(7)(1) poskyryje al Protection Act, 1999) (N) APLINKA / SVEIKATA: paskelbimas atlikus 21 cheminės medžiagos, nurodytos buitinių medžiagų sąraše, įvertinimą (1999 m. Kanados aplinkos apsaugos įstatymo 68(b) ir (c) dalys arba 77(1) poskirsnis) (N) 04-17(1) mits Act (SOR/2019-87, 2019 m. balandžio 4 d.) (O) APLINKA: reglamentai, iš dalies keičiantys reglamentus, kuriais nustatomos reguliavimo nuostatos vykdymo tikslais (1999 m. Kanados aplinkos apsaugos įstatymas) (SOR/2019-89, 2019 m.2019 m. gegužės mėn. 8465028-v6\WASDMS 12 Paskelbimo data Pavadinimas APLINKA: reglamentai, iš dalies keičiantys fosforo koncentraciją tam tikrų valymo produktų reglamentuose (SOR/2019-90, 2019 m. balandžio 8 d.) pagal Kanados aplinkos apsaugos įstatymą (RNS) /2019-91, 2019 m. balandžio 8 d.) pagal Kanados aplinkos apsaugos įstatymą, 1999 (R) UŽSIENIO REIKALAI: Eksporto kontrolės sąrašo pakeitimo įsakymas (SOR/2019-92, 2019 m. balandžio 8 d.) pagal Eksporto ir importo leidimų įstatymą (O) Įsakymas: Nebuitinių medžiagų sąrašo taisymas pagal 1999 m. Kanados aplinkos apsaugos įstatymo (O) 87(5) poskyrį APLINKA / SVEIKATA: paskelbimas atlikus diazenedikarboksamido atrankos įvertinimą, CAS RN 123-77-3, nurodytas Buitinių medžiagų sąraše, 7,19 Aplinkos apsaugos įstatymas7,1.9. ALTH: Siūlomas įsakymas, kuriuo iš dalies keičiamas Kontroliuojamų narkotikų ir medžiagų įstatymo (Tramadolis) I priedas pagal Kontroliuojamų narkotikų ir medžiagų įstatymą. (PR) SVEIKATA: siūlomos taisyklės, iš dalies keičiančios Narkotikų kontrolės reglamentą (Tramadol) pagal Kontroliuojamų narkotikų ir medžiagų įstatymą (PRMENT) Nr. 1999 m. Kanados aplinkos apsaugos įstatymo 84 straipsnio 1 dalies a punktas (N) [benzenkarboksirūgštis, 2-benzoil-, metilo esteris, cheminių medžiagų santraukų tarnybos registro Nr. 606-28-0] APLINKA / SVEIKATA: galutinio sprendimo paskelbimas atlikus trijų riebiųjų amidų grupės medžiagų – riebiųjų amidozės 1-3-kamidozės1, namido (RNN3-Z-A)1 grupės medžiagų – atrankos įvertinimą. 2-84-5, 9-oktadecenamidas, (Z)- (oleamidas), CAS RN 301-02-0 ir izooktadekano rūgštis, reakcijos su tetraetilenpentaminu produktai (IODA reakcijos produktai su TEPA), CAS RN 68784-17-8 – nurodyta Buitinių medžiagų aplinkos apsaugos įstatyme9, Kanados aplinkos apsaugos įstatyme9. ) (N) APLINKA / SVEIKATA: cheminės medžiagos – cikloheksano, 5-izocianato-1-(izocianatometil)-1,3,3-trimetil- (izoforo diizocianato) tyrimų rezultatų ir rekomendacijų skelbimas;IPDI), CAS RN 4098-71-9 – nurodyta vietinių medžiagų sąraše (1999 m. Kanados aplinkos apsaugos įstatymo 68(b) ir c punktai) (N) Ribojančios priemonės Toliau nurodyti dokumentai, nustatantys ribojančias priemones importui arba eksportui, buvo paskelbti Kanados oficialiajame leidinyje arba paskelbti vyriausybės svetainėje.Leidimo datos antraštinės CBSA tinklalapyje CBSA tinklalapyje pateikiant muitinės valdančiosios programos, paskelbiant visus sprendimus. CBSA. CBSA nebuvo paskelbtas CBSA per šio atnaujinimo aprėptį. Baker McKenzie International prekybos atitikties atnaujinimas 2019 m. Gegužės mėn. 8465028-V6. CNS) ir kiti leidiniai, išleisti, peržiūrėti ar atšaukti per pastarąjį mėnesį. (Datos pateikiamos YYYY/MM/DD forma 5-19 D2-5-12 (peržiūrėta) Telefono ataskaitos bendrosios aviacijos ir privačioms valtims 04-26-19 D19-6-3 (pataisyta) Energijos vartojimo produktų importas 04-30-19 CN 18-19 (peržiūrėtos) Cannabis Muitinės darbo procedūros. Toliau pateiktas skyrius „Užsakymai ir apžvalgos“.MEXICO Diario Oficial Šie tarptautinius prekybininkus dominantys dokumentai buvo paskelbti Diario Oficial de la Federacion: Pastaba: Kalbant apie standartus, išvardyti tik tie, kurie, atrodo, taikomi tarptautinei prekybai.(Rodomas neoficialus vertimas į anglų kalbą.) Paskelbimo data Pavadinimas 04-08-19 EKONOMIKA: Acuerdo paskelbia Jungtinių Meksikos Valstijų ir Kolumbijos Respublikos laisvosios prekybos susitarimo administracinės komisijos 98 sprendimą, priimtą 2019 m. vasario 28 d. 04-09-19 HACIENDA: Devintasis nutarimas dėl Įvairaus 2018 m. fiskalinio nutarimo ir jo 1-A priedo pakeitimų.[įskaitant Šiaurės pasienio mokesčių paskatas] 04-10-19 Dekretas, kuriuo keičiamas Bendrųjų importo ir eksporto mokesčių įstatymo tarifas, Dekretas, nustatantis įvairias sektorių skatinimo programas, Dekretas dėl bendro importo mokesčio nustatymo pasienio regionui ir šiaurinės pasienio juostos ir Dekretas dėl Gamybos pramonės ir eksporto paslaugų gamybos ir eksporto skatinimo crees, sukuria naują nacionalinį aiškinamąjį raštą Sec.XI, ir sukuriamos papildomos tekstilės ir drabužių subpozicijos bei keičiami muitų tarifai, įskaitant pasienio regioną] 04-10-19 Dekretas, kuriuo keičiamas Bendrojo importo ir eksporto mokesčio įstatymo tarifas ir nutarimas, kuriuo nustatomas bendras importo mokestis pasienio regionui ir šiaurinei pasienio juostai [sukuriamos papildomos avalynės subpozicijos, nacionalinis pasienio tarifas, 40, įskaitant nacionalinio pasienio tarifus], 19 HACIENDA: Dešimtasis nutarimas dėl Įvairaus 2018 m. fiskalinio nutarimo ir jo priedų 1-A, 14, 23, 25 ir 25-Bis pakeitimų [apima etikečių ir plombų, kurios turi būti priklijuotos prie taros, kurioje yra alkoholinių gėrimų etiketės, saugos ypatybės MY1-2001, ECO10-2009 : Kvietimas dalyvauti Nacionaliniame eksporto prize 2019. Baker McKenzie tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimas |2019 m. gegužės mėn. 8465028-v6\WASDMS 14 Paskelbimo data Pavadinimas 04-15-19 EKONOMIKA: „Acuerdo“ atskleidžia tarifų lengvatas Ekonominio papildymo susitarimo Nr. 55, kurį pasirašė Jungtinės Meksikos Valstijos ir Argentinos Respublika, Rytų Brazilijos Federacinė Respublika, Urugumonijos Valstijų Respublika ir Paraguugumonijos Valstijų Respublika, I priede. Pietų (MERCOSUR).EKONOMIKA: Acuerdo, kuris pateikia šeštąjį papildomą protokolą prie Ekonominio papildymo susitarimo Nr. 55, sudaryto tarp MERCOSUR ir Jungtinių Meksikos Valstijų, I priedo „Dėl Argentinos ir Meksikos prekybos automobilių sektoriuje“.04-18-19 EKONOMIKA: Acuerdo, pakeičiantis tą, pagal kurią Ūkio sekretorius išleidžia bendro pobūdžio taisykles ir kriterijus užsienio prekybos srityje 04-19-19 EKONOMIKA: Pranešimas, kuriuo paskelbiamas 2019 m. kovo mėn. didžiausios kvotos dydis Amerikai eksportuoti cukrų nuo rugsėjo 20 d. iki 8 d. 9. Antidempingo ir kompensacinio muito atvejai Žr. toliau pateiktą atskirą antidempingo kompensacinio muito ir apsaugos priemonių skyrių „Tyrimai, užsakymai ir peržiūros“.JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS [PASTABA DĖL FEDERALINIŲ REGISTRŲ LENTELIŲ JUNGTINĖSE AMERIKOS VALSTIJOSE SKYRIUS TOLIAU: N = PRANEŠIMAS, FR = GALUTINĖ TAISYKLĖ AR Įsakymas, PR = PRANEŠIMAS APIE SIŪLOMĄ TAISYKLĖS SUDARYMĄ, AN = IŠANKSTINIS PRANEŠIMAS APIE PR, IR = LAIKININĖ TAISYKLĖ = RFRRYORDER = REFORDRUOR. INFORMACIJOS/KOMENTARŲ IEŠLAIKYMAS;H = KLAUSIMAS ARBA SUSITIKIMAS;E=LAIKO PRAŠYMAS;C = KOREKCIJA;RO = KOMENTARŲ LAIKOTARPIO ATTIKRINIMAS;W=ATĖMIMAS.ATKREIPKITE DĖMESĮ: JAU ĮVYKUSI POŽIŪRIAI PAGRINDAI NĖRA Į SĄRAŠĄ.] Prezidento dokumentai Per pastarąjį mėnesį prezidentas Trumpas pasirašė šiuos dokumentus, susijusius su tarptautine prekyba ar kelionėmis, reguliavimo reforma, nacionaliniu saugumu, teisėsauga ar susijusia veikla: Data S Tema: 04-02-19 Pietų Korėjos 2019 m. balandžio 19 d. 2019 m. kovo 29 d. prezidento leidimas „TransCanada Keystone Pipeline, LP“ suteikia teisę statyti, prijungti, eksploatuoti ir prižiūrėti dujotiekio įrenginius prie tarptautinės JAV ir Kanados sienos 04-04-19 2019 m. balandžio 1 d. 2015 m. balandžio 11 d. 2019 m. balandžio 10 d. pranešimas Nacionalinės nepaprastosios padėties Somalyje tęsinys * 2019 m. balandžio 3 d. memorandumas dėl kovos su prekyba padirbtomis ir piratinėmis prekėmis 2019 m. balandžio 15 d. Jungtinių Valstijų tarptautinių sienų kirtimai 04-19-19* Nacionalinio saugumo prezidento memorandumas dėl JAV įprastinės ginkluotės perdavimo politikos *) Dar nepaskelbtas Federaliniame registre.Nuoroda į Whitehouse.gov Prezidentas praneša, kad JAV neratifikuos JT ginklų sutarties 2019 m. balandžio 26 d. Nacionalinės šautuvų asociacijos suvažiavime kalbėdamas prezidentas Trumpas paskelbė, kad JAV neratifikuos JT ginklų prekybos Baker McKenzie tarptautinės prekybos atitikties atnaujinimas |2019 m. gegužės mėn. 8465028-v6\WASDMS 15 ir kad jo administracija paprašys Senato grąžinti Sutartį nesiimant jokių veiksmų.JAV sutartį pasirašė 2013 m., tačiau Senatas jos neratifikavo.Baltieji rūmai išleido informacinį lapelį, kuriame paaiškinamas sprendimas.JAV buvo pradinė Sutarties rėmėja, pagal kurią valstybės, šios sutarties šalys, reguliuotų įprastų ginklų ir komponentų importą, eksportą, tranzitą, perkrovimą ir tarpininkavimą.Iki šiol sutartį ratifikavo daugiau nei 100 šalių, o dar 34 šalys ją pasirašė, bet neratifikavo.Prezidentas vieneriems metams atideda grėsmę uždaryti sieną 2019 m. balandžio 4 d., atsakydamas į žurnalisto klausimą, prezidentas Trumpas pranešė žurnalistams ir kitiems, dalyvaujantiems Baltųjų rūmų galimybių ir atgaivinimo tarybos posėdyje, kad nesiims jokių veiksmų, kad metams uždarytų JAV ir Meksikos sieną, kad pamatytų, ar Meksika gali sustabdyti imigrantus ir narkotikus, naudojančius Meksiką, kad pasiektų Jungtines Valstijas.Jei po metų padėtis nepagerės, jis svarstys galimybę įvesti muitus meksikietiškiems gaminiams – ypač automobiliams.Jei tai nepadės, jis padarys;uždaryti sieną.ii.
Turinys skirtas tik švietimo ir informaciniams tikslams, jis nėra skirtas ir neturėtų būti traktuojamas kaip teisinė konsultacija.Tam tikrose jurisdikcijose tai gali būti laikoma „advokatų reklama“, apie kurią reikia pranešti.Ankstesni rezultatai negarantuoja panašių rezultatų.Norėdami gauti daugiau informacijos, apsilankykite: www.bakermckenzie.com/en/client-resource-disclaimer.
Jei norite sužinoti, kaip „Lexology“ gali tobulinti jūsų turinio rinkodaros strategiją, siųskite el. laišką adresu [email protected].
Paskelbimo laikas: 2022-08-22