Skupina fischer je globálnym dodávateľom nerezových rúrok Tier 1 s 2 500 zamestnancami na celom svete a ročným obratom 650 miliónov eur. V roku 2019 sa výrobca pustil do úžasnej transformácie: začal s lisovaním dielov pre elektrické vozidlá za tepla. Obrázok: Fisher Group
Skupina fischer je globálnym dodávateľom nerezových rúr Tier 1 s 2 500 zamestnancami na celom svete a ročným obratom 650 miliónov eur. V roku 2019 začali výrobcovia úžasnú transformáciu.
Ako výrobca potrubia a rúrok je jedným z hlavných trhov a zdrojov príjmu spoločnosti komponenty výfukových systémov pre automobily. Vedenie rodinného podniku zhodnotilo budúcnosť automobilov a rozhodlo, že s príchodom elektrických vozidiel budú výfukové systémy nakoniec eliminované.
V dôsledku tohto hodnotenia spoločnosť hľadala iné príležitosti, ako nahradiť svoj hlavný zdroj príjmov, a urobila obrovský skok vpred. Výrobca rúrok sa stal hlavným dodávateľom hliníkových dielov tvárnených za tepla, vysokopevnostných, na odľahčenie elektrických vozidiel a iných vozidiel. Takáto rana ešte nikdy nebola zaznamenaná.
„Naše rúry z nehrdzavejúcej ocele úzko súvisia so spaľovacími motormi – výfukové systémy, meniče výfukových plynov, olejové potrubia, vodovodné potrubia… všetky potrubia potrebné pre bezpečnú prevádzku spaľovacieho motora.“
„Pretože sa časy menia a všade sa objavujú nové elektrické vozidlá, vedenie už niekoľko rokov hľadá nové obchodné príležitosti. Stále máme svoje miesto v segmente nerezových rúrok pre chemický a potravinársky priemysel, ale budúcnosť podnikania s výfukovými rúrkami pre automobily nebude naďalej rásť. Z dlhodobého hľadiska bude väčšinou klesať,“ povedal Schweitzer.
Výrobca nainštaloval plne automatizovanú linku na razenie za tepla od spoločnosti AP&T vo svojom sídle v Acherne v Nemecku. Výrobca nainštaloval plne automatizovanú linku na razenie za tepla od spoločnosti AP&T vo svojom sídle v Acherne v Nemecku. Производитель установил полностью автоматизированную линию горячего тисненивосе AP&T штаб-квартире в Ацерне, Германия. Výrobca nainštaloval vo svojom sídle v nemeckom Azerne plne automatizovanú linku na razenie za tepla AP&T.该制造商在其德国阿赫恩总部安装了一条AP&T 全自动烫印线。该制造商在其德国阿赫恩总部安装了一条AP&T Производитель установил полностью автоматическую линию горячего тиснения AP&T в штаб-квартире v Ахерне, Германия. Výrobca nainštaloval vo svojom sídle v nemeckom Acherne plne automatickú linku na razenie za tepla AP&T.Tento proces umožňuje vyrábať zložité diely z veľmi tvrdého, vysokopevnostného hliníka triedy 6000 a 7000. Okrem toho, podľa spoločnosti AP&T, tvárnenie dielov karosérie automobilu za tepla z vysokopevnostného hliníka môže viesť k úspore hmotnosti až o 40 %. Okrem toho, podľa spoločnosti AP&T, tvárnenie dielov karosérie automobilu za tepla z vysokopevnostného hliníka môže viesť k úspore hmotnosti až o 40 %. Кроме того, по данным AP&T, горячее формование деталей кузова автомобиля изопиля изоповырзова алюминия может привести к снижению веса до 40%. Okrem toho, podľa agentúry AP&T, tepelné tvarovanie vysokopevnostných hliníkových dielov karosérie automobilu môže viesť k úspore hmotnosti až o 40 %.此外,据AP&T 称,由高强度铝热成型的车身部件可以减轻高达40 % 的重量。此外,据AP&T 称,由高强度铝热成型的车身部件可以减轻高达40 % Кроме того, по данным AP&T, детали кузова, изготовленные методом термоформизования высокопрочного алюминия, могут снизить вес до 40 процентов. Okrem toho, tepelne tvarované vysokopevnostné hliníkové diely karosérie môžu podľa AP&T znížiť hmotnosť až o 40 percent.
Ústredným prvkom systému je servohydraulický lis od spoločnosti AP&T, ktorý umožňuje vysoko presné ovládanie tvárnenia počas celého lisovacieho cyklu. Ústredným prvkom systému je servohydraulický lis od spoločnosti AP&T, ktorý umožňuje vysoko presné ovládanie tvárnenia počas celého lisovacieho cyklu. Центральным элементом системы является сервогидравлический пресс AP&T, которыпейпебеский высокоточное управление формованием на протяжении всего цикла прессования. Ústredným prvkom systému je servohydraulický lis AP&T, ktorý zabezpečuje presné riadenie formy počas celého lisovacieho cyklu.该系统的核心是AP&T 的伺服液压压力机,可在整个压力机循环中实环中实现高怶悧厧该系统的核心是AP&T 的伺服液压压力机,可在整个压力机循环中实环中实现高怶悧厧 Сердцем системы являются сервогидравлические прессы AP&T, которые обеспечиваюотовет управление формованием на протяжении всего цикла прессования. Srdcom systému sú servohydraulické lisy AP&T, ktoré zabezpečujú presné riadenie formy počas celého lisovacieho cyklu. Servohydraulický lis je podľa spoločnosti AP&T tiež podstatne energeticky úspornejší ako konvenčný hydraulický lis. Servohydraulický lis je podľa spoločnosti AP&T tiež podstatne energeticky úspornejší ako konvenčný hydraulický lis. Dobrý deň, AP&T, cervogiдравлический пресс также значительно более энергоэфективой гидравлический пресс. Servohydraulický lis je tiež výrazne energeticky úspornejší ako konvenčný hydraulický lis, uvádza AP&T.据AP&T 称,伺服液压机也比传统液压机更节能。 AP&T 称,伺服液压机也比传统液压机更节能。 Po AP&T, cervogiдравлические прессы также более энергоэффективны, чемцерандины гидравлические прессы. Servohydraulické lisy sú tiež energeticky úspornejšie ako tradičné hydraulické lisy, uvádza AP&T.Systém zahŕňa:
Najprv sa hliníkový blok zahreje, aby sa materiál rozpustil. Horúci blok sa potom rýchlo presunie do lisu, kde sa lisuje a potom vytvrdí. Kalenie je kľúčové pre kvalitu konečného dielu. Obrobok sa potom presunie do zóny starnutia, kde je diel počas procesu vypaľovania vystavený starnutiu. Štvrtým a posledným krokom je laserové rezanie dielu na orezanie obrysu.
Fischer si v minulosti zakúpil systém hydroformovania od spoločnosti AP&T a mal s nimi dôveryhodný vzťah. Fischer si v minulosti zakúpil systém hydroformovania od spoločnosti AP&T a mal s nimi dôveryhodný vzťah. В прошлом компания Fischer приобрела систему гидроформинга у AP&T a установила с нивемирни отношения. Fischer v minulosti zakúpil systém hydroformovania od spoločnosti AP&T a nadviazal s nimi dôveryhodný vzťah. Fischer 过去曾从AP&T 购买过液压成型系统,并与他们建立了值得信赖的关系。Fischer В прошлом компания Fischer приобретала системы гидроформинга у AP&T a поддерживает с доверительные отношения. Spoločnosť Fischer v minulosti nakupovala hydroformovacie systémy od spoločnosti AP&T a udržiava s nimi dôveryhodný vzťah. Keďže proces tvárnenia za tepla bol pre spoločnosť Fischer novinkou, spoločnosť AP&T poskytla svojim zamestnancom rozsiahle školenie, dokonca ich dlhodobo školila priamo v závode AP&T vo Švédsku. Keďže proces tvárnenia za tepla bol pre spoločnosť Fischer novinkou, spoločnosť AP&T poskytla svojim zamestnancom rozsiahle školenie, dokonca ich dlhodobo školila priamo v závode AP&T vo Švédsku. Поскольку процесс горячей штамповки был новым для fischer, компания AP&T провелена нининина персонала, даже проводя обучение на месте на предприятии AP&T v anglickom jazyku периода времени. Keďže proces horúcej razby bol pre spoločnosť Fischer novinkou, spoločnosť AP&T poskytla svojim zamestnancom intenzívne školenie, dokonca dlhodobo poskytovala školenia priamo na mieste v závode AP&T vo Švédsku.由于热成型工艺对fischer 来说是新的,AP&T 为员工提供了广泛的培训,甚至在AP位于瑞典的工厂对员工进行了很长一段时间的现场培训。由于 热成型 工艺 对 fischer 来说 新 的 , , ap & t 为 员工 提 供 了 的 了 的 培在 & 庎 在 娜瑞典 工厂 对 员工 了 很 长 一 段 的 现场。。。。 培训 培训 培训 培训 HI Поскольку процесс термоформования был новым для fischer, AP&T проводила обширное оиебуб сотрудников, в том числе обучение на месте в течение длительного времени на заиводе на заиводе Keďže proces tvarovania za tepla bol pre spoločnosť Fischer novinkou, spoločnosť AP&T vykonala pre svojich zamestnancov rozsiahle školenia vrátane dlhodobého školenia na mieste v továrni AP&T vo Švédsku.
„Prechod na tento proces nebol jednoduchý, pretože tepelné spracovanie sa líši od tvárnenia rúr za studena. Tepelné spracovanie je pre nás veľmi nové. Nie je to ťažké, ale je to dôležité. Musíte sa na veci pozerať inak,“ povedal Schweitzer.
„Pri tvarovaní za tepla existujú štyri hlavné výrobné procesy súvisiace s teplotou: tepelné spracovanie v roztoku, ohrev, kalenie a starnutie. Aby sa dosiahla dobrá kvalita, je potrebné udržiavať a presne kontrolovať teplotu. Musíte dosiahnuť požadovanú teplotu. Musíte veľmi presne určiť čas, čo znamená, že musíte držať konkrétny diel presne otvorený, ale nie dlhšie, nie kratšie. Musíte sledovať všetky diely. Musíte ich merať rôznymi spôsobmi.“
Toto si vyžaduje serióznu prípravu tímu. „Je to tiež naozaj zaujímavý príbeh, pretože nemáme tréningové dráhy. Toto všetko sa deje počas pandémie,“ povedal Schweitzer. Keďže nemecké obmedzenia týkajúce sa COVID-19 boli prísnejšie ako švédske, cestovanie školiteľov AP&T do Nemecka alebo dochádzanie zamestnancov tam a späť do Švédska by bolo ťažké, ak nie nemožné. Keďže nemecké obmedzenia týkajúce sa COVID-19 boli prísnejšie ako švédske, cestovanie školiteľov AP&T do Nemecka alebo dochádzanie zamestnancov tam a späť do Švédska by bolo ťažké, ak nie nemožné. Поскольку ограничения в связи с COVID-19 v Германии были более жесткими, чем виШевец виШевец инструкторов AP&T v Nemecku alebo v Nemecku невозможными. Keďže nemecké obmedzenia týkajúce sa COVID-19 boli prísnejšie ako švédske, cestovanie inštruktorov AP&T do Nemecka alebo cestovanie zamestnancov tam a späť do Švédska by bolo náročné, ak nie nemožné.由于德国对COVID-19 的限制比瑞典更严格,因此让AP&T培训师前往德国或让员工往返瑞典是很困难的,如果不是不可能的话。由于 德国 对 covid-19 的 比 瑞典 更 严格 因此 让 让 ap & t 培训 师 德国 券 蘔 的困难 的 如果 不 是 不 的 话。 话 话 话 话 话 话 话 话 话Поскольку в Германии действуют более строгие ограничения на COVID-19, чем в Швецосии, инструкторов AP&T v Nemecku alebo сотрудников в Швецию и из Швеции затруднена, есленов не Keďže Nemecko má prísnejšie obmedzenia týkajúce sa COVID-19 ako Švédsko, je ťažké, ak nie nemožné, dostať inštruktorov AP&T do Nemecka alebo zamestnancov do Švédska a zo Švédska.Okrem toho bol zákazníkom známy začínajúci výrobca automobilov, ktorého časový tlak sa presunul na spoločnosť Fischer.
„Rozhodli sme sa presunúť náš hlavný tím približne 15 zamestnancov do zariadení AP&T vo Švédsku.“ „Rozhodli sme sa presunúť náš hlavný tím približne 15 zamestnancov do zariadení AP&T vo Švédsku.“ «Мы решили перевести нашу основную команду из примерно 15 сотрудников на объектыШе AP&T „Rozhodli sme sa presunúť náš hlavný tím približne 15 zamestnancov do zariadení AP&T vo Švédsku.“ “我们决定将大约15 名员工的核心团队转移到瑞典的AP&T 工厂。” “我们决定将大约15 名员工的核心团队转瑞典的AP&T 工厂。” «Мы решили перевести основную команду из примерно 15 сотрудников на завод AP&T v Швец.»вец. „Rozhodli sme sa presunúť náš hlavný tím približne 15 zamestnancov do továrne AP&T vo Švédsku.“Tam pracovali približne štyri mesiace, aby dokončili školenie. Povedal, že sa to ukázalo ako najlepší spôsob, ako čo najrýchlejšie zaškoliť zamestnancov, hoci cestovanie a ubytovanie boli pre spoločnosť dosť drahé a pre zamestnancov bolo ťažké byť počas tohto obdobia ďaleko od rodiny.
„Je to veľmi strmá krivka učenia. Nemyslím si, že sa to dá dosiahnuť občasnými tréningami, telefonátmi a videokonferenciami. Nakoniec je to najlepšie rozhodnutie, ktoré môže spoločnosť Fischer urobiť, aby splnila potreby zákazníka.“
Fischer dnes vyrába karosérie, bočné panely a ochranu batérií lisované za tepla – celkovo 10 rôznych skladových jednotiek. Spoločnosť Schweizer odhaduje, že výrobcovia sú pripravení vyrobiť 300 000 až 400 000 za tepla kovaných, vysokopevnostných hliníkových dielov ročne.
Tepelne tvarované diely karosérie, ako napríklad tento B-stĺpik vyrobený z vysokopevnostného hliníka, môžu znížiť hmotnosť až o 40 percent.
50-ročný rodinný podnik je už v druhej generácii. Zakladateľa Hansa Fischera nahradili jeho dvaja synovia, Roland a Hans Peter, z ktorých druhý je generálnym riaditeľom. Fischer má továrne po celom svete – v Nemecku, Kanade, Číne, Južnej Afrike, Rakúsku, Mexiku, Uruguaji a USA.
Schweitzer uviedol, že zahrnutie horúcej razby do rozširovania jej možností je pre spoločnosť dôležitým krokom.
„Toto je naozaj veľká udalosť. Povedal by som, že ide o jednu z najväčších zmien v histórii spoločnosti.“ „Uľahčuje to investovanie do nových technológií... otvorte si šekovú knižku na vykonávanie tejto práce.“
Významné investície do vybavenia môžu mať dlhú návratnosť, ale je dôležité, aby rodinné vedenie robilo správne rozhodnutia o smerovaní spoločnosti, aby si zabezpečilo jej budúcnosť.
„Pretože ide o rodinný podnik, vedenie našej spoločnosti sa skutočne pozerá na dlhodobé ciele. Chcú rozvíjať spoločnosť pre ďalšiu generáciu. Nehľadajú krátkodobé zisky, hľadajú bezpečnú spoločnosť. Riešenie je jasné. Treba nájsť aj iné podniky, ktoré majú zabezpečenú budúcnosť,“ povedal Schweitzer.
Proces kovania za tepla umožňuje vytvárať zložité súčiastky s rôznou pevnosťou a hlbokým ťahaním, zložitými geometriami a malými polomermi z veľmi tvrdého, vysokopevnostného hliníka triedy 6000 a 7000.
Keith Bachman je redaktorkou časopisu STAMPING. Je zodpovedná za celkový redakčný obsah, kvalitu a smerovanie časopisu STAMPING. Bachman má viac ako 20 rokov skúseností ako spisovateľka a redaktorka vo výrobnom a inom priemysle.
Časopis STAMPING je jediný odborný časopis venovaný potrebám trhu s lisovaním kovov. Od roku 1989 sa publikácia venuje najmodernejším technológiám, trendom v odvetví, osvedčeným postupom a novinkám, ktoré pomáhajú profesionálom v oblasti lisovania efektívnejšie riadiť svoje podnikanie.
Teraz s plným prístupom k digitálnej edícii The FABRICATOR, jednoduchý prístup k cenným priemyselným zdrojom.
Digitálne vydanie časopisu The Tube & Pipe Journal je teraz plne dostupné a poskytuje jednoduchý prístup k cenným priemyselným zdrojom.
Získajte plný digitálny prístup k časopisu STAMPING, ktorý obsahuje najnovšie technológie, osvedčené postupy a novinky z odvetvia lisovania kovov.
Teraz s plným digitálnym prístupom k The Fabricator en Español máte jednoduchý prístup k cenným priemyselným zdrojom.
Čas uverejnenia: 28. augusta 2022


