8465028-в6\ВАСДМС 1 Ажурирање усклађености са међународном трговином (обухвата царинске и друге увозне захтеве, извозне контроле и санкције, трговинске лекове, СТО и борбу против корупције), наш нови вебинар за нашу 16. годишњу серију вебинара о глобалној трговини и ланцу снабдевања под називом „2019: Шта није у реду са трговином?У корак са изазовима који се мењају“, као и линкови до прошлих вебинара и информације о другим догађајима.Поред тога, Везе ка видео записима, ПоверПоинт-у и материјалима са Годишњег прегледа увоза и извоза у Санта Клари 2018. и Везе ка материјалима за презентацију са Азијско-пацифичке међународне конференције купаца о пословању и трговини (Токио, новембар 2018.).)., посетите наш блог: редовно посећујте ввв.интернатионалтрадецомплианцеупдате.цом за ажурирања о усклађености међународне трговине.За више чланака и ажурирања о трговинским санкцијама и контроли извоза, редовно посећујте хттп://санцтионсневс.бакермцкензие.цом/.За ресурсе и вести о међународној трговини, посебно у Азији, посетите наш блог Траде Цроссроадс хттп://традеблог.бакермцкензие.цом/.Да бисте сазнали како БРЕКСИТ (Брегзит из Европске уније) може да утиче на ваше пословање, посетите хттп://брекит.бакермцкензие.цом/.За више вести и коментара из целог света посетите хттп://глобалцомплианценевс.цом/.Белешка.Осим ако није другачије назначено, све информације у овом ажурирању су добијене од међународних организација (УН, СТО, Светска трговинска организација, АПЕЦ, Интерпол, итд.), ЕУ, ЕФТА, Евроазијске економске уније, службених царинских билтена, званичних веб страница, информативних билтена или саопштења за штампу.од синдиката или државних агенција.Конкретни извори су обично доступни кликом на плаве хипертекстуалне везе.Имајте на уму да, као опште правило, информације везане за риболов нису укључене.У овом броју: Светска трговинска организација (СТО) Светска царинска организација (ВЦО) Остала међународна питања Америка – Централна Америка Америка – Северна Америка Америка – Јужна Америка Азијско-пацифичка Европа, Блиски исток и Северна Африка Африка (осим Северне Африке) Радње за спровођење трговинске усаглашености – увоз, извоз, ИПР, ФЦПА билтени, извештаји, чланци, итд.Обавештења СТО ТБТ ЦБП одлуке: преузимања и претраге ЦБП одлуке: опозива или модификације Уредбе о европској класификацији Измене и допуне ЦН објашњења, одељак 337 Акције Антидампинг, компензационе обавезе и заштитне мере Истраге, налози и прегледи Уредник уредника међународне трговине, ажурирање међународне трговине, Ажурирање међународне трговине, ПДЦ. 202 452 7088 [заштићено е-поштом] Ово се може квалификовати као „Оглашавање адвоката“ које захтева обавештење у неким јурисдикцијама. Обавештења СТО ТБТ ЦБП правила: преузимања и претраге ЦБП правила: опозива или измене Европски прописи о класификацији Измене и допуне ЦН објашњења, одељак 337 Акције Антидампинг, компензационе обавезе и заштитне мере Истраге, налози и прегледи Уредник за међународну трговину, ажурирање међународне трговине2, Ажурирање међународне трговине 2 Уредник за међународну трговину 0. 2 452 7088 [заштићено е-поштом] Ово се може квалификовати као „Оглашавање адвоката“ које захтева обавештење у неким јурисдикцијама. У овом издању: Светска трговинска организација (СТО) Светска царинска организација (СЦО) Други међународни послови Америка – Централна Америка и Северна Америка – Јужна Америка Азија Пацифик Европа, Блиски исток и Северна Африка Африка (осим Северне Африке) Спровођење трговине – увоз, извоз, права интелектуалне својине, ФЦПА информативни листови, извештаји, чланци, итд., извештаји, чланци, итд. и претражи ЦБП правилник: повући или променити правила Европске класификације ЦН амандмани Објашњења, Одељак 337 Акције против дампинга, компензационих дажбина и заштитних мера Истраге, налози и прегледи Уредник ажурирања усклађености међународне трговине Уредник ажурирања усклађености међународне трговине Стјуарт П. Сеидел [Стуарт П. Сеидел] [Стуарт П. Сеидел20ДЦ захтевају заштиту4 Васхингтон, 20ДЦ) у неким јурисдикцијама I. У овом издању: Светска трговинска организација (СТО) Светска царинска организација (СЦО) Други међународни послови Америка – Централна Америка, Америка – Северна Америка, Јужна Америка – Азија Пацифик Европа, Блиски исток и Северна Африка Африка (осим Северне Африке) Усклађеност трговине – увоз, извоз, интелектуална својина, ФЦПА информативни листови, извештаји, извештаји ВТО Децис ТБТ Преузми Децисти: итд. еал или Аменд Еуропеан Цлассифицатион Рулес Ревизије ЦН Објашњења Члан 337 Акције Антидампиншке , компензацијске обавезе и заштитне мјере Истраге, налози и коментари Уредник ажурирања усклађености међународне трговине Уредник ажурирања усклађености међународне трговине Стјуарт П. Сеидел Уредник ажурирања усклађености међународне трговине Стуарт П. Сеидел У Васхингтону, ДЦ +1820 може заштитити овај [820 ДЦ] квалификовати као „рекламирањеадвокат” и захтева обавештење.Претходни резултати не гарантују сличне резултате.Погледајте последњу страницу за информације о ауторским правима и обавештења.Погледајте последњу страницу за информације о ауторским правима и обавештењима о ажурирању усклађености са глобалном трговином Бакер МцКензие |Мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 2 Светска трговинска организација (СТО) Аустралија ратификује Споразум о владиним набавкама СТО објављује да је Аустралија ратификовала Споразум о владиним набавкама СТО (ГПА) и поднела свој инструмент приступа Секретаријату СТО 5. априла.У саопштењу се наводи да ће Аустралија постати 48. чланица СТО која је везана за ГПА.ГПА ће за Аустралију ступити на снагу 5. маја 2019, 30 дана након датума њеног инструмента приступања.Разматрано је шест РТС-ова.РТС је одржан 1. априла 2019. Нови председник Одбора, амбасадор Аргентине Карлос Марио Форрадори, председавао је првим састанком Одбора у 2019. Размотрени споразуми обухватају: Споразум о ближем економском партнерству између Хонг Конга, Кине и Макаа, Кина Споразум о слободној трговини између Кине и Кине Агре Георгиланд о слободној трговини Агре Георгиа Грузија и тржиште Европског удружења за слободну трговину (ЕФТА) (ЦАЦМ) Резултати сваке ревизије приступања Еквадора трговинском споразуму са ЕУ, Колумбијом и Перуом налазе се на линку за саопштење.Преглед трговинске политике: Бангладеш, Самоа Пети преглед трговинске политике и праксе Бангладеша одржан је од 3. до 5. априла 2019. Преглед је заснован на извештају Секретаријата СТО и извештају Владе Бангладеша.Први преглед трговинске политике и праксе Самое одржан је од 10. до 12. априла 2019. Преглед се заснива на извештају Секретаријата СТО и извештају Владе Самое.СТО први пут разматра тврдњу о „значајним безбедносним интересима“ Дана 5. априла 2019. године, СТО је прослеђивала извештај панела – Мере у транзитном саобраћају (ДС512) у Русији.Ова одлука је први пут да комисија СТО мора да одлучи о надлежности СТО у вези са тврдњом чланице да је њено деловање у складу са чланом 21 (основни безбедносни имунитет од правила СТО).Украјина је поднела тужбу у септембру 2016. године након што је Руска Федерација ограничила Украјину употребу друмског и железничког транспорта за трговину робом са неколико бивших совјетских република.Украјина тврди да ове мере нису у складу са: Члановима В:2, В:3, В:4, В:5, Кс:1, Кс:2, Кс:3(а), КСИ:1, КСВИ: 4 Општег споразума о царинама и трговини из 1994. (ГАТТ 1994) Протокола о приступању 2, Део 14, став 116 који садржи Руску Федерацију (прва реченица), 1427 (прва реченица), 1427 (прва реченица) Извештаја Радне групе за приступање Руској Федерацији, први и трећи предлог) и став 1428) Руска Федерација).Ажурирање усклађености са међународном трговином је публикација Бакер МцКензие Глобал Интернатионал Бусинесс анд Траде Гроуп.Чланци и рецензије имају за циљ да нашим читаоцима пруже информације о најновијим правним дешавањима и питањима од значаја или интереса.Не треба их сматрати нити се на њих ослањати као правни савет или савет.Бакер МцКензие саветује о свим аспектима међународног трговинског права.Коментари на ово ажурирање могу бити упућени уреднику: Стуарт П. Сеидел Васхингтон, ДЦ +1 202 452 7088 [заштићено е-поштом] Напомене о правопису, граматици и датумима—у складу са глобалном природом Бакер МцКензие, оригиналним правописом, неграматиком и форматирањем датума материјала на америчком енглеском језику.Већина превода докумената на друге језике осим енглеског је незванична, аутоматизована и дата је само у информативне сврхе.У зависности од језика, читаоци који користе Цхроме претраживач би требало да аутоматски добију енглески превод у распону од грубог до одличног.Признања: Осим ако није другачије назначено, све информације су преузете са званичних међународних организација или владиних веб страница, њихових порука или саопштења за јавност.Кликните на плаву хипервезу да бисте приступили оригиналном документу.Ово ажурирање садржи информације из јавног сектора доступне под лиценцом УК Опен Говернмент в3.0.Поред тога, ажурирати употребу материјала у складу са политиком Европске комисије, спроведеном одлуком Комисије од 12. децембра 2011. Бакер МцКензие Интернатионал Траде Цомплианце Упдате |Мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 3 Русија тврди да су ове мере неопходне за заштиту њених основних безбедносних интереса као одговор на ванредну ситуацију у међународним односима која је настала 2014. године и за основне безбедносне интересе Русије.Русија се позвала на члан КСКСИ(б)(иии) ГАТТ-а, тврдећи да су радње предузете у складу са чланом КСКСИ „самозатајне“ и да не подлежу контроли СТО јер су неопходне за заштиту њених „суштинских безбедносних интереса“.„Русија је изјавила да након примене члана 21 СТО више неће моћи да разматра ово питање, те стога комисија нема надлежност да даље разматра ово питање.Члан КСКСИ(б)(иии) предвиђа, између осталог, да „у време рата или друге ванредне ситуације у међународним односима“ стране у ГАТТ-у могу предузети радње које сматрају неопходним да заштите своје основне безбедносне интересе у време рата или друге ванредне ситуације.у међународним односима.Комисија се не слаже и сматра да је СТО група овлашћена да размотри различите аспекте примене члана КСКСИ(б)(иии) од стране чланица.Конкретно, Комисија је утврдила да, иако уводни део члана КСКСИ(б) дозвољава чланицама да предузму радње „како сматрају одговарајућим” да заштите своје суштинске безбедносне интересе, та дискрециона слобода је ограничена на три која објективно потпадају под члан КСКСИ(б).(нагласак додат).КСКСИ(б) предвиђа следеће: Основни безбедносни интереси (и) у вези са фисијским материјалом или материјалом из којег је такав материјал изведен;(ии) у вези са незаконитом трговином оружјем, муницијом и ратним средствима и директним или индиректним снабдевањем војних објеката другом робом и материјалом у вези са незаконитом трговином;(иии) снимљено током рата или друге ванредне ситуације у међународним односима;или након што се утврди да постоје потребне околности, по правилу сваки члан мора да утврди шта сматра својим суштинским безбедносним интересом.Поред тога, веће је закључило да конкретна формулација „по његовом мишљењу“ имплицира „потребу“ да чланови сами одреде своје поступке како би заштитили своје основне безбедносне интересе.Комисија је закључила да је Русија прихватила позивање на члан КСКСИ(б)(иии), тако да члан КСКСИ(б)(иии) ГАТТ-а покрива забране и ограничења транзита.Дана 26. априла 1994. одржан је поступак за решавање спорова у СТО у којем Сједињене Државе тврде да је члан КСКСИ њихова одговорност у погледу челика и алуминијума.] Недавни спорови Следећи спорови су недавно упућени СТО.Кликните на број предмета („ДС“) испод да бисте отишли на веб страницу СТО за детаље о спору.ДС Без наслова предмета Датум ДС582 Индија – Тарифни режим одређене робе у сектору информационих и комуникационих технологија – Саветодавни захтев ЕУ 09-04-19 Бакер МцКензие ажурирање међународне трговине |Мај 2019. 8465028-в6\ ВАСДМС 4 Бр. ДС Наслов предмета Датум ДС583 Турска – Одређене мере у вези са производњом, увозом и маркетингом Захтев ЕУ за консултације 10-04-19 ДСБ Активност Тело за решавање спорова (ДСБ) или је пријавило решавање спорова након периода ажурирања.број да бисте видели резиме случаја, кликните на Активност да бисте видели најновије вести или документе): ДС Број Назив случаја Датум догађаја Д С512 Руска Федерација – Извештај о транзитном тиму Објављен (подносилац: Украјина) ДСБ званично прихваћен 05-04-19 26-04-19 ДС534 САД – Диференцијалне цене Антидампинг мере из Канаде-19 Извештај Групе за Цорп. ДС495 Република Кореја – Забрана увоза и захтеви за тестирање и сертификацију радионуклида (Подносилац: Јапан) Извештај жалбеног тела ДСБ објављен званично усвојен 11-04-19 26-04-19 ДС517 Кина – фиксна тарифна квота и захтеви за сертификацију (Подносилац: Јапан) Извештај жалбеног тела ДСБ-а Службено усвојен 11.04.2019. 1 Кина – Домаћа подршка пољопривредним произвођачима (Подносилац: САД) ДСБ Званично усвојен 26-04-19 ДС521 ЕУ – Да Антидампиншке мере против одређених хладно ваљаних равних челичних производа из Русије (упоредни и (Поднети: Русија) 2. Захтев панела из Русије – ДС576 емират емирата и мештана Орасутара из Русије : УАЕ) Предложио захтев УАЕ 1ст Панел ДС490 ДС496 Индонезија – Гаранције за одређене челичне производе {Тужилац: Кинески Тајпеј, Вијетнам) Извештај о усклађености ТБТ Обавештење У складу са Споразумом о техничким баријерама у трговини (ТБТ споразум са осталим чланицама у трговини морају да утичу на прописе ВТО-а), који се захтевају да прописи ВТО-а утичу на техничку регулативу.Секретаријат СТО шаље ове информације свим земљама чланицама у облику „обавештења“.За збирну табелу обавештења које је СТО издала у протеклом месецу, погледајте посебан одељак о обавештењима СТО о ТБТ.Светска царинска организација (СЦО) Саопштења и саопштења за јавност [дд-мм-ии] Датум Наслов 01-04-19 Пети састанак регионалних координатора за изградњу капацитета на Блиском истоку и Северној Африци 02-04-19 Светска царинска организација подржава европски регион у примени оквира Отворени оквир СЦО Отворени стандард СЦО, Отворени стандард СЦО у Азији е-цоммерце ВЦО у Пациу Кс с Анголски споразум о слободној трговини ажурирање о усклађености глобалне трговине Бакер МцКензие |мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 5 Датум Наслов СЦО и ОЕБС распоређују наменске царинске органе за Централну Азију ПИТЦХ обука Тунис унапређује свој систем обуке Царина западне Африке имплементира пројекат регионалне интерконекције за управљање својим транзитним операцијама05-04-19 Успостављање регионалног оквира за УНЦО-19 Интегритет у Африци-19. АД е-цоммерце седмица Радна СЦО поздравља оснивање Индијског фонда за царинску сарадњу 09-04-19 Царина Нигера има 20 тренера за изградњу капацитета 10-04-19 СЦО подржава Јамајчанску царину да побољша услове за сарадњу између прекограничних регулаторних органа (ЦБРА), створи јединствени оквирни састанак за 04. састанак од 19 до 11 ГЦ. Успешна сесија ГАЦ-а СЦО – Регионална радионица о ТРС-у за државе чланице ЗНД12-04-19 Црна Гора Национална радионица о царинској вредности и коришћењу базе података19-04-19 Конференција Светске царинске организације УНИДО-АУЦ Међународни форум о инфраструктури квалитета ЦБЦ10: гледање уназад, гледање унапред Тунис домаћин СЦО регионалне безбедносне радионице подршка кључним питањима ВЦО-а ПСЦГ о класификацији, пореклу и вредновању 17-04-19 ЦЦВП (Радна група за царинску сарадњу) 28. март Стручни састанак Светске царинске организације Регионални центар за обуку отворен у Бишкеку, Киргистан 25-04-19 САФЕ радна група покреће дискусију о АЕО 2.0 Подпрограму ВЦО-а на састанку СЦО Анти-Цорруп 2. 9 Стратешки догађај за контролу трговине – март 2019. Гамбија се припрема да се придружи чланицама конвенције МЕНА како би разговарали о изазовима и рјешењима за ефикасан транзитни систем Састанак шефова царина Свјетске царинске организације одржан у Русији 29-04-19 Национална обука о стратешкој контроли трговине, Јамајка, април 2019. придружио се новом пројекту СЦО и ЕУ!30. април 2019. Царина Јамајке СЦО учествује на међународној конференцији о наркотицима Остала међународна питања Афричка континентална слободна трговинска зона (АФЦФТА) Афричка континентална слободна трговинска зона (АФЦФТА) АфЦФТА је добила потребне дозволе у 22 земље преко Тралац центра (закони о трговини у Африци, афрички2, 20. април 2019.) Трговинска зона (АфЦФТА), постајући 22. земља која је то учинила.Споразум о слободној трговини (АфЦФТА) потписале су 21. марта 2018. 44 земље чланице Афричке уније (АУ), а затим још 8, а сада су потребне 22 ратификације да би ступиле на снагу.Према условима АфЦФТА, потребна су 22 одобрења да би споразум ступио на снагу.Од 10. априла, 19 од 22 земље примило је парламентарна (Бакер МцКензие ажурирање међународне трговинске усаглашености | мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 6 психолошко одобрење) дипломатска писма о ратификацији (обично потврда ратификације споразума) од стране чувара, која ступају на снагу за ТА, пафЦ.То је значило да су само 3 друге земље морале да депонују своје инструменте ратификације код председавајућег АУЦ-а да би достигле праг од 22 чланице.Тридесет (30) дана након достизања овог прага, АфЦФТА ће ступити на снагу.Међутим, неки споразуми (инвестиције, интелектуална својина и конкуренција), кључни распореди (тарифни уступци) и анекси (изузећа од најповлашћенијих нација, ваздушни саобраћај, регулаторна сарадња, итд.) су још увек у изради и можда нису спремни.пре 2020.Према Тралаку, 19 земаља које су депоновале своје инструменте ратификације АфЦФТА код председника АУЦ су Гана, Кенија, Руанда, Нигер, Чад, Република Конго, Џибути, Гвинеја, Есватини (бивши Свазиленд), Мали, Мауританија, Намибија, Јужна Африка., Уганда, Обала Слоноваче, Сенегал, Того, Египат и Етиопија.Три земље које су добиле одобрење парламента, али још увек морају да депонују своје инструменте ратификације код депозитара су Сијера Леоне, Зимбабве и Гамбија.До краја марта 2019. само три афричке земље нису потписале консолидовани текст АфЦФТА: Бенин, Еритреја и Нигерија.ЦИТЕС обавештење странама Конвенција о међународној трговини угроженим врстама дивље фауне и флоре (ЦИТЕС) послала је следеће обавештење странама: Датум Наслов 03-04-19 2019/021 – Јачање синергије између националних конвенција у вези са биодиверзитетом Ниво: Побољшана доступност Лицен-а-2 Лиценсинг-09 Лиценсинг-2019-2019 квалитета 024 – ЦОП 18: Изјава Секретаријата Листа недавно објављеног извештаја Глобалне пољопривредне информационе мреже (ГАИН) Службе за спољну пољопривреду САД (ФАС), серије Правила и стандарда за увоз хране и пољопривредних производа (САЈМОВИ) и Водич за извознике, као и други извештаји који се односе на увозне и извозне захтеве.Они садрже вредне информације о регулаторним стандардима, захтевима за увоз, извозним смерницама и МРЛ (максималним нивоима резидуа).Информације и приступ другим извештајима о ГАИН-у могу се наћи на веб страници ФАС ГАИН Репортс.Отчет член ГАИН в Алжиру Отчет о АРМАРКАХ в Алжире Отчет о АРМАРКАХ в Алжире Обновление торговој политики Алжира Отчет о АРМАРКАХ Бангладеш Обновление соответствиа требованиам международној торговли Бакер МцКензие |Мај 2019 г.удалено Канада Канада прихвата коначно решење по трем фунгицидам Стандарт свежеј и замороженној продукцији животиња и птица Отчет о испоруци у Еквадору Отчет о испоруци у Еквадору Отчет о испоруци у Сальвадоре Отчет о испоруци у Сальвадореу Отчет о испоруци у Сальвадоре Нове захтеве у вези са испоруком у Сальвадоре Отворене захтеве Индонезија Апонија у потпуности преконтролише Апонске стандарде У Јапану Апонија у потпуности преконтролише ТО об освобождении ВТО от глицерола каприлата (доклад Тунис Список продуктов, требуусих предимпортного надзора) ратификовала резолуцију № 410-2019, откладиваусуу виполнение Јединој декларацији за Централну Америку (ДУЦА) до 7. маја 2019. [См.Коста-Рика Первоначально Унитарнаа декларација Центральној Америки (ДУЦА) била принета 7 декабра 2018 г.Резолуциеј КОМИЕКО 409-2018, вступивших в силу 1 апрела 2019 г.и заменаусеј собој Обновление о соблудении требованиј международној торговли компании Бакер МцКензие |мај 2019 г.8465028 -в6\ВАСДМС 8 Три документа: Јединствена таможеннаа форма Централне Америке (ФАУЦА), Једина международнаа сухопутнаа таможеннаа декларација за товаре на путу (ДУТ) и Декларациа на товари дла использованиа в Гватемале, Сальвадоре, Гондурасе, Никарагуа, Коста-Рике и Панама.ЕЛ САЛВАДОР Документи Серија датума и број Предмет 05-03-19 ДГА № 005-2019 Имплементацион де Децларацион Уница Центроамерицана (ДУЦА) ПАНАМА Службени гласник Сљедећи документи од интереса за међународне трговце (осим стандарда за сигурност хране) објављени су у периоду од 19. до 20. године. те Наслов 04-04-19 ЦОММЕРЦЕ & ИНДУСТРИЕС: Рес.САЛьВАДОР Документи Дата вестник Сериа и № Тема 05-03-19 ДГА № 005-2019 Имплементацион де Децларацион Уница Центроамерицана (ДУЦА) ПАНАМА Оффициал Газетте Следуусие документи, представлаусиј интерес за течение международних торгових компаниј (кроме стандардов безопасности писевних продуктов) били Официальниј цифровој безопасности писевих продуктов прихвата: Дата публикации Название 04-04-19 ТОРГОВЛА И ПРОМИШЛЕННОСТь: Рез.Сальвадор Документи Дата Сериа и № Тема 05-03-19 ДГА № 005-2019 Внедрение Уница Центроамерицана (ДУЦА) Официальниј весник Панама Следуусие документи (кроме стандарда безбедности пивних продуктов), представлаусие интересальниј интерес дла международних трејдеров, публикован на Гацета Официальниј период – 1. вестник за публикациу 4 цифров – циф. Торговла и промишленность: Рез.№ 002 (02-04-19) Внедрение специальних сельскохозајственних гарантиј дла одређених продуктов у складу с Оглашеним о слободне трговине између Сједињених Држава и Панамаја 25-04-19 Национални тамженски органи налазе се: Постављење у оквиру рамки № 119 (22-04-19), спроведено у оквиру 4. октобра 2019. год. 018 година, за премештање ненационализованих товара преко официјелних компјутерских система и других позиционираних националних тамошњих органа Америка - Северна Америка Канада Канада Прегледани списак Сједињених Држава Стали и Контрмери по смагчениу последства, повезани с алумином 15. априла 2019. године Министарство финансија опубликовало других сматних перечениа по САД.Последнее изменениа в Приложение 3 Приказ США о пореских льготах («Приказ о льготах») били внесени у складу са Приказом о внесени поправки у Приказу САД о пореским законима и льготах № 2019-1, ступившим на снагу 15. априла 2019. г.В ответ на тарифи США на канадску сталь и алуминиј правительство Канади ввело взаимние контрмери в отношение импорта американске стали, алуминии и других товаров с 1 иула 2018 г.Чтоби заситить конкурентность предприатиј, затронутих контрмерами Канади, правителство объавило что: Определенние продукти из стали и алуминии будут поседовать право на освобождение от подходного налога, уплаченого или подлежаусего уплате у складу с Приказом США о подходном налоге (сталь и алуминиј); Некое другие товари имать право на освобождение налог в складу с Приказом США о подходном налоге (Другие товари) Дополнительние уплаченние налоге или платниј.Бакер МцКензие Интернатионал Траде Цомплианце Упдате, мај 2019.8465028-в6\ВАСДМС 9 Заказ за помоћ, Приложение 1, Приложение 2, Приложено 3 и Приложено 4 Товари, которие в настоасем врема хватаутса, приказани ниже. Дла товара Списка 1 льгота на неопределенниј срок предоставлаетса дла стальној и алуминивој продукции, импортируемој из США 1 иула 2018 года или позже.Дла товаров Списка 2 предоставлаетса ограниченниј период освобождениа с 1 иула 2018 г.Дла продукции из стали и алуминиа, импортируемој из США, до 30 апрела 2019 г. Дла товара Списка 3, за товаре, увезене из Сједињених Држава Увезени сталь и алумини производи добијају лготу. Ова лгота ограничена је одређеним регистрованим увозницима у одређеном периоду и у складу са примарним условима, изложеним у Приложеним 3. Товари, наведеним у приложеним апликацијама 3, из Сједињених Америчких Држава могу бити увезени 4, о 18 товаровима из Сједињених Држава могу да се увезу 18. бождени от уплати налога на неопределенниј срок при усаглашености примених условиј, изложенних в постановлении об освобождении отплати пореза.Последнее изменениа в Приложение 3 Постановлениа об освобождении били внесени в складу с Приказом США о пореских льготах и Постановлениа о внесении поправок № 2019-1, ступившим на снагу 15. априла 2019. године.Изменениа к Приложениу 3 Распоражениа о помоси, издвојене жирним шрифтом, вклучаут: , 124, 127, 128, 130–142, 144–200, 209–219; Добавление пунктов 220–314.Полниј график судбеного приказа см.в Уведомлении казначејства.Канада отменает заситние мери дла стали категории 5 28 апрела Таможенное упозорење 18-17 – 16 апрела 2019 г.Временние заситние мери, введенние в отношение некоторих видов стали, били пресмотрени, чтоби отразить в своем решении Канадскиј международниј торговиј суд (ЦИТТ).гарантии дла семи категории стали [см.ниже].В складу с постановлением о введение временној заситној мери, в случае, ако ЦИТТ рекомендует окончательнуу заситнаа мера, временнаа заситнаа мера дејствует в течение 200 днеј с дати вступлениа в силу. ЦИТТ препоручује окончательние заситние мери дла увоза толстолистового проката и нержавеусеј проволоки, поетому временние заситние мери дла етих товара буду функционисали до 12. маја 2019. године (вклучително).В складу с канадским законодавством, ако ЦИТТ не рекомендује окончательнуу заштиту, временскаа засита дејствует в течение 200 днеј с дати принатиа решениа о временној засите. ЦИТТ не предлагал окончательних заштитних мер дла увоза железобетонној арматури, енергетических труб, горачекатаного листа, стали с полимерним покритием и катанки, поетому временние заситние мери дла ових товара функционисали до 28. априла 2019. године (вклучително).).Правительство перематривает рекомендации ЦИТТ и в надлежечее време сделает дополнительние объавлениа, в том числе о дополнительним находом на товари, на которих распространаутса временние заситние мери.Ажурирање усклађености међународне трговине Бакер МцКензие |Мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 10 Временско ограничење за одговарајуће товаре До истека рока деловања заштитних мера, увозници морају наставити да добијају лиценцу за увоз одређених товара или плаћају додатне тражене податке за увоз ових производа.ЦИТТ је 4. априла 2019. године објавио извештај о расследовании мер безбедности у односу на стали Канадски суд по међународној торговли (ЦИТТ или Трибунал) објавио свој извештај од 3. априла у расследовании мер безбедности при увозу неких товара из стали [расследование № ГЦ-2018-001].ЦИТТ било поручено провести расследование в отношение сталних изделиј, импортируемих в Канаду.Категории запрашиваемој продукции: (1) толстие плити, (2) бетонние стальние стержни, (3) енергетические труби, (4) горачекатание плити, (5) стальние плити с цветним покритием, (6) проволока из нержавеусеј стали.стержни и (7) катанки.Цель расследованиа состоатьса в том, чтоби определить, били ли каки-ли из етих товаров импортированних в Канаду по количеству и на таких условиах, которие могут бить стать основној причиној озбиљног уштеда или угрози дла отечественних произвоача таких товара.Постановление предписивает суду рассмотреть права и обазательства Канади в области международној торговли.Постановление предоставлает, что определенние види импорта буду исклучени из судбенога расследованиа, а управо импорт из США, Израела и других стран-бенефициаров Соглашение о слободној торговли између Канадоја и Израиља (ЦИФТА) Чили и Мексика (за сделки енергетических труб и електропроводки).из Мексики).Постановление захтева, чтоби арбитражни суд виносил отдельние определениа в отношением товаров, происходах из одређених партнеров по соглашениу о свободној торговли и импортируемих из њих, в тех случајевима, кад он определает, что импорт увеличил, озбиљно пострадал или угрожает.Конкретно, арбитражни суд дужан је да одреди, били су ли основни товари, происходећи из Панаме, Перуа, Колумбије, Гондурасе и Републике Кореје (Кореја), основној причиној озбиљног уштеда или угроза.Трибунал такође мора определити, составлать ли труби или провода дла енергетских компаниј, произведене в Мексику и импортирование из Мексика, значительнуу долу от обсего обима увоза енергетических труб или проводов, или они в знатној степени способили озбиљним травмам или угрозе.Также описаниваетса особиј режим увоза из страни, которие пользуутса Обсими преференцесьними тарифами (ГПТ).Виводи и рекомендации арбитражног суда заклучатьса у следећем: Арбитражниј суд приходит к изводу, что увоз толстолистового проката из обвржениах страни (за сделки товаров, происходасих уштеде из Кореје, Панама, Перуа, Колумбије и Гондураса) увеличаваетса в количество и состоание, причинаваа уштедеть уштеде виполненних ценових положениа относительној промишленности (видео ТР и причини) увеличаетса рекомендации из положениа серьезного електронној промишленности. страни, за сделки товаров, происходасих из Кореје, Панаме, Перуа, Колумбије, Гондураса или других стран, товари которих поседују право на условиа обрасениа ГПТ. Трибунал сматра, что, упркос значајном повећању увоза бетонске арматуре из одговарајућих земаља, то је повећање и услови, при чему су увозили одговарајућу арматуру, не узрокују озбиљног уштеда и не узрокују озбиљног оштећења.Угрожает серьезниј устрој отечественној промишленности, и мери по исправлениу положениа бетонној арматури не рекомендуетса. Трибунал сматра, что, упркос значајном повећању увоза производа за управљање потрошњом енергије из одговарајућих земаља, то повећање и одговарајућих производа за управљање потрошњом енергије зависи од обнове Бакер МцКензие Интернатионал Траде Цомплианце Упдате |Маи 2019 8465028-в6\ВАСДМС 11 Импорт не нанесь серьезного уштеда отечественној промишленности, и угроза серьезного уштеде отсуствует, поетому мери по устраниу недостатков в отношењу продуктов с енергетичким трубками не рекомендуутса. Арбитражниј суд установио, что импорт горачекатаного листа, стали покритием и катанки из целевој страни не увеличатьса до такој степена, что ето нанесло или угрожало нанести серьезниј устрој отечественној промишленности.Учитиваа, что заштитне мере могу бити реализоване само у случају повећања обима импортируемој продукции, трибунал не препоручује мере по исправљењу положаја у односу на горачекатаного листа, проката с полимерним покритием и катанки. Трибунал установил, что основној причиној угрози стало повећање обима увоза и состоание проволоков из нержавеусеј стали (за сделки товаров, происходасих из Јужне Кореје, Панаме, Перуа, Колумбије и Гондурасе) из кривичних страна.Серьезниј уштедет отечественној промишленности, и средство правовој заштите в виде тарифној квоти се препоручује за проволоки из нержавеусеј стали, импортируемој из целевих страна, а не за товари, происходасих из Кореје, Панаме, Перуа, Колумбије, Гондурасе или других, где товар има право на ГПТ.Дополнительние правила и рекомендации Следуусие документи, представлаусие интерес дла международних трејдеров, публиковани в Цанадиан Газетте.(Также показани спонзорски министарства, ведства или агентства. Н = Белешка, ПР = предлагано регулацију, Р = постављање, О = приказ) Дата публикации Название 04-03-19 Здоровье: Правила и борба са управницима, вносасие управки у селско-хозајственние и агропродовольствение таблици Положаниа законодательних и агропродовольствених таблиц. ству и постановлениам о продуктах (СОР/2019-70, 13. марта 2019. г.) (Р) Финанси: Правила об акцизах на канабис.(СОР/2019-78, 26. марта 2019. г.) (Р) Финансије: Положение, вносасие поправки у неким положењима, касаусиеса налогообложења производа канабиса (СОР/2019-77, 26. март 2019. г.) (Р ) Транспорт: Положение, вносасие товаре опасне транспортне транспорте ах).(СОР/2019-75, 26. марта 2019. г.) (Р) 04-06-19 ОКРУЖАУСАА СРЕДА/ЗДОРОВьЕ: Публикација списка материјалних добара после скринингових оцен 8 одређених вештина фенолних смол (Закон о заштити животне средине, 1. разделка Канаде) Н) ОКРУЖАУСАА СРЕДА/ЗДОРОВьЕ: Видано после скрининговој оценки весества в групах оформљених и переработанних масел, указаних на Перечне весество за унутрашње искоришћење (Закон о очувању околине средине Канаде, 1999 г., стр. Подраздел 77(1) ) (Н) 1999. стр. : амитрол, ЦАС РН 61-82-5, дихлоризоцианурат натрија (НаДЦЦ), ЦАС РН 2893-78-9 и гекса(метоксиметилмеламин, ЦАС РН 3089-11-0 – Внесен в списак унутрашњих вештај (Канадскиј закон (г.7) (199 раздел) Н) Окружна среда/здоровье: публикација унутрашњег списка материјала у складу са предварителном оценом (тачке 68(б) и (ц) или подраздел 77(1) Закона Канаде о заштити животне средине од 1999. г.) Закон (СОР/2019-87, 04.04.2019., 04.04.2019.) обезбедениа соблудениа (Закон Канаде об охране окружаусеј среди, 1999 г.) (СОР/2019-89, 8 апрела 2019 г.) (Р ) Бакер МцКензие Интернатионал Траде Цомплианце Упдате |Мај 2019 г.8465028-в6 \ВАСДМС 12 Дата публикации Название ОКРУЖАУСАА СРЕДА: Правила, вносасие поправки в положениах о концентрации фосфора в одређеним чистим средствима (СОР/2019-90, 8 апрела 2019 г.) у складу са Законом Канаде о очувању околине9 и Закону о заштити животне средине9.(Р) ОКРУЖАУСАА СРЕДА: Правила, вносасие поправки в Правила обрасениа са загаженим горивом (СОР/2019-91, 8. април 2019. г.) у складу са канадским Законом о спољној заштити од 1999. г.(Р) ИНОСТРАНСКИЕ ДЕЛА: Приказ о унешењу поправка материја у Списку извозног надзора (СОР/2019-92, 8. априла 2019. г.) у складу са Законом о разрешењу извоза и увоза (О) 20.4.2019. подразделом 87(5) Закона Канади об охране окружаусеј среди от 1999 г.(О) ОКРУЖАУСАА СРЕДА / ЗДОРОВьЕ: Публикациа после скрининговој оценки диазендикарбоксамида, ЦАС РН 123-77-3, указано на Списке унутрашњих весества (подраздел 77(1) Закона Канаде о очувању околине, 1999 г. и весества (трамадол) в складу са Законом о контролируемих наркотиких и весества) (ПР).) ЗДРАВООХРАНЕНИЕ: Предлагаемие правила, вносасие поправки у Правила контроле над наркотицима (трамадол) у складу са Законом о контролируем наркотика и материја (ПР) 27.04.2019.(Н) [бензојна кислота д, 2-бензоил-, метил естер, Цхемицал Абстрацтс Сервице Регистри Но. 606-28-0] ЖИВОТНА СРЕДИНА / ЗДРАВЉЕ: Објављивање коначне одлуке након процене скрининга за три супстанце Групе масних амида — 13-докозенамид, (З)-4-1-2- (З)-4-8-2-2-2-2-2-2-2-3-2-3-2-3-2-4-2-4-2-3-2-3-2-3-2-3-4-2-4-2-4-4-4-4л-л-л-2-2-2-2-2-2-2-2-2-3-2-бензоил-, метхил естер. ценамид, (З)- (олеамид), ЦАС РН 301-02-0, и изооктадеканска киселина, продукти реакције са тетраетиленпентамином (производи реакције ИОДА са ТЕПА), ЦАС РН 68784-17-8 — наведени на Листи домаћих супстанци (пододељак 77(6) Цанадиан Ацтуал Енвирон Протецтион, ЕНВИРОН 991. ЗДРАВЉЕ: Објављивање резултата истраживања и препорука за супстанцу — циклохексан, 5-изоцијанато-1-(изоцијанатометил)- 1,3,3-триметил- (изофорон диизоцијанат; ИПДИ), ЦАС РН 4098-71-9 — Супстанцеб 6 (Домаћа листа) (Домаћи параграф 6) наведене на листи 8 Закон о ронменталној заштити, 1999.) (Н) Рестриктивне мере Следећи документи којима се намећу рестриктивне мере на увоз или извоз објављени су у канадском гласнику или постављени на веб страницу Владе.Датум објаве Наслов 04-03-19 ГЛОБАЛНИ ПОСЛОВИ: Прописи о изменама и допунама Правилника о посебним економским мерама (Русија) (СОР/2019-71 (15. март 2019) (Р) ГЛОБАЛНИ ПОСЛОВИ: Прописи о изменама и допунама прописа о посебним економским мерама (Украјина/10, 2019, 2019, 09, 01, 19). ) Претходне одлуке ЦБСА Канадска агенција за граничне службе (ЦБСА) је унапредила програме унапред одлучивања (тарифна класификација и порекло) и националне царинске одлуке објављивањем писама одлука у целости, уз сагласност подносиоца представке, на веб локацији ЦБСА. ЦБСА није објавила никакве претходне одлуке током периода покрића овог ажурирања ЦБСА10. 8465028-в6\ВАСДМС 13 Д-меморандуми и ЦН ревидирани или поништени Следи списак Д-меморандума Канадске граничне службе, царинских обавештења (ЦН) и других публикација издатих, ревидираних или отказаних током прошлог месеца (Датуми су дати у иииии/мм-1-29 формату). ) Процес међународног и домаћег повезивања 04-16-19 ЦН 18-17 (ревидиран) Привремене заштитне мере наметнуте на увоз одређене челичне робе 04-24-19 Д5-1-5 (ревидирано) оштећена пошта 04-25-19 04-25-19 Д2-06 Телевизија генералног извештаја Ави-06 -19 Д19-6-3 (ревидиран) Увоз производа који користе енергију 04-30-19 ЦН 18-19 (ревидиран) Царинске процедуре акцизе на канабис ЦН 19-06 Премештање комерцијалне канцеларије, Халифакс, НС Антидампинг случајеви и случајеви против дампинга и одвајање одштетних обавеза. Одељак Поруџбине и рецензије у наставку.МЕКСИКО Диарио Официал Следећи документи од интереса за међународне трговце објављени су у Диарио Официал де ла Федерацион: Напомена: Што се тиче стандарда, наведени су само они који изгледа да се примењују на међународну трговину.(Приказан је незванични превод на енглески.) Датум објављивања Наслов 04-08-19 ЕКОНОМИЈА: Ацуердо објављује Одлуку 98 Административне комисије Споразума о слободној трговини између Сједињених Мексичких Држава и Републике Колумбије, усвојену 28. фебруара 2019. ЕКОНОМИЈА: Обавјештење о друштвеној схеми у вези са шемом Републике примјењиваће се сиве и прогресивне транспацифичке асоцијације 04-09-19 ХАЦИЕНДА: Девета резолуција о модификацијама Разне фискалне резолуције за 2018. и њен Анекс 1-А.[укључује пореске стимулације на северној граници] 04-10-19 Уредба о измени тарифе Закона о општим увозним и извозним таксама, Уредба о успостављању различитих секторских програма промоције, Уредба о утврђивању опште таксе на увоз за погранични регион и северни гранични појас и Уредба о промоцији Индустријске производње и извоза ПРОИЗВОДНЕ ТРАНСПОРТ и ИММЕКС декретима, ствара ново национално објашњење за Сц.КСИ, и ствара додатне подбројеве текстила и одеће и мења стопе царина, укључујући погранични регион] 04-10-19 Уредба о измени тарифе Закона о општем увозу и извозу и Уредба о утврђивању општег пореза на увоз за погранични регион и северни гранични појас [ствара додатне стопе за обућу, укључујући националну стопу екпла дунати регион, не мењају граничну стопу у поглављу 4. 04-10-19 ХАЦИЕНДА: Десета Резолуција о измјенама Разне фискалне резолуције за 2018. годину и њених анекса 1-А, 14, 23, 25 и 25-Бис [укључује сигурносне карактеристике етикета и печата које се морају држати на дигиталној штампи на посудама, 1 алкохолна етикета, обавезна 1 алкохолна наљепница 2 9 ЕКОНОМИЈА: Позив за учешће у Националној извозној награди 2019. Бакер МцКензие Интернатионал Траде Цомплианце Упдате |мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 14 Датум објављивања Наслов 04-15-19 ЕКОНОМИЈА: Ацуердо који открива тарифне преференције у Додатку И Споразума о економској комплементацији бр. 55, потписаног између Сједињених Мексичких Држава и Републике Параруггу и У Аргентине Републике Источне Републике Бразила, Федера, Аргентине Републике Бразил будући да су државе чланице заједничког тржишта југа (МЕРЦОСУР).ЕКОНОМИЈА: Ацуердо који обезбеђује Шести додатни протокол Додатку И „О трговини у аутомобилском сектору између Аргентине и Мексика“, Споразума о економској допуни бр. 55 закљученог између МЕРЦОСУР-а и Сједињених Мексичких Држава.04-18-19 ЕКОНОМИЈА: Ацуердо који модификује онај којим Секретар за привреду емитује правила и критеријуме општег карактера по питању спољне трговине 19.4. 2019. Случајеви антидампиншке и компензационе царине Погледајте одвојени одељак о антидампиншкој компензационој дажбини и безбедносним мерама у наставку.СЈЕДИЊЕНЕ ДРЖАВЕ [НАПОМЕНА О ТАБЕЛАМА ФЕДЕРАЛНИХ РЕГИСТАРСКИХ ОДЈЕЉАКА У СЈЕДИЊЕНИМ ДРЖАВАМА ДОЉЕ: Н=ОБАВЕШТЕЊЕ, ФР=КОНАЧНО ПРАВИЛО ИЛИ НАРЕДБА, ПР=ОБАВЕШТЕЊЕ О ПРЕДЛОЖЕНОМ ДОНОШЕЊУ ПРАВИЛА, АН=УНАПРЕДНО ОБАВЕШТЕЊЕ О ПР, ИРОРЛЕ=УРЕДБА=УЛОГ РФИ/ФРЦ= ЗАХТЕВ ЗА ИНФОРМАЦИЈЕ/КОМЕНТАРЕ;Х=СЛУШАЊЕ ИЛИ САСТАНАК;Е=ПРОДУЖЕЊЕ ВРЕМЕНА;Ц=ИСПРАВКА;РО=ПОНОВНО ОТВАРАЊЕ ПЕРИОДА КОМЕНТАРА;В=ПОВЛАЧЕЊЕ.НАПОМЕНА: САСТАНЦИ КОЈИ СУ ВЕЋ ОДРЖАНИ У ОПЋИНИ НИСУ НАВЕДАНИ.] Председнички документи Током прошлог месеца, председник Трамп је потписао следеће документе који се односе на међународну трговину или путовања, регулаторну реформу, националну безбедност, спровођење закона или сродне активности: Датум Предмет 04.02.19. 4-03-19 Председничка дозвола од 29. марта 2019. Овлашћује ТрансЦанада Кеистоне Пипелине, ЛП, да изгради, повеже, оперише и одржава објекте нафтовода на међународној граници између Сједињених Држава и Канаде 04-04-19 Меморандум од 1. априла о подношењу 2 извештаја о малој трговини у складу са Законом о малој трговини Дела 2019. 015 04-11-19 Обавештење од 10. априла 2019. Наставак националне ванредне ситуације у вези са Сомалијом * Меморандум од 3. априла 2019. о борби против трговине кривотвореном и пиратском робом 15. 04. 19. Извршна наредба од априла 13807 до 01.07. Копнени транспортни прелази на међународним границама Сједињених Држава 19.4.2019.* Председнички меморандум за националну безбедност у вези са политиком преноса конвенционалног оружја САД *) Још увек није објављено у Савезном регистру.Линк је на Вхитехоусе.гов Председник најављује да САД неће ратификовати Уговор о оружју УН-а Током говора на конвенцији Националног стрељачког удружења 26. априла 2019., председник Трамп је најавио да САД неће ратификовати ажурирање међународне трговинске усклађености УН о трговини оружјем Бакер МцКензие |Мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 15 Уговора и да ће његова администрација тражити од Сената да врати Уговор без предузимања радњи.САД су потписале споразум 2013. године, али га Сенат није ратификовао.Бела кућа је издала информативни лист у којем објашњава одлуку.САД су биле оригинални спонзор Уговора, који би од држава чланица захтевао да регулишу увоз, извоз, транзит, претовар и посредовање конвенционалног оружја и компоненти.До данас је више од 100 земаља ратификовало споразум, а још 34 земље су потписале, али га нису ратификовале.Председник одложи претњу затварањем границе на годину дана. 4. априла 2019., као одговор на питање новинара, председник Трамп је рекао новинарима и другима који су присуствовали састанку Савета за могућности и ревитализацију Беле куће да неће предузети ништа да затвори границу између САД и Мексика годину дана како би видео да ли Мексико може да заустави имигранте и дрогу који користе Мексико да стигну до Сједињених Држава.Ако се после годину дана ситуација не поправи, он ће размотрити увођење царина на мексичке производе – посебно на аутомобиле.Ако то не успије, он ће;затворите границу.Бела кућа издала меморандум о фалсификованој и пиратској роби Председник Трамп је 3. априла 2019. издао меморандум којим се усмерава координација међу критичним савезним агенцијама за борбу против трговине фалсификованом и пиратском робом.Меморандум наглашава важност права интелектуалне својине и најављује проширене напоре савезне владе у борби против трговине фалсификатима на мрежи.Налаже Одељењу за унутрашњу безбедност да у року од 210 дана поднесе извештај у којем мора: и.Анализирајте доступне податке о фалсификованој роби и њиховој дистрибуцији преко онлајн тржишта трећих страна, укључујући тржишне подстицаје, порекло и све друге податке који подржавају накнадне препоруке политике.ии.Процијените постојеће политике посредника трећих страна, савезне владе (нарочито Додатак уредби о набавци савезне одбране) и страних влада за борбу против трговине људима.иии.Препоручити промјене у пракси прикупљања података Савезне владе.ив.Прегледајте праксу фалсификатора и идентификујте промене у административним и извршним радњама које би могле „значајно смањити” проток пиратске робе.в. Идентификујте врсте смерница које савезна влада може да пружи тржиштима и оператерима трећих страна.六。 Идентификујте административне промене и промене политике које би промовисале размену информација између агенција.七。 Прегледајте владине ресурсе и дајте препоруке у вези са ефикасном употребом технологије и повећаном сарадњом са посредницима трећих страна за откривање и кривично гоњење.Очекујемо да ће јавна верзија извештаја уследити у року од 30 дана од његовог подношења.Меморандум је посебно упућен неколико владиних субјеката, укључујући секретара одбране, државног тужиоца, секретара за трговину и трговинског представника Сједињених Држава.Ово указује на потенцијал за широку акцију након објављивања извештаја Државне безбедности.Ако имате додатних питања, слободно контактирајте наше адвокате који су допринели: Кевин М. О'Бриен, Цхристине Стреатфеилд и Вицтор Ванг.Бакер МцКензие 国际贸易合规更新|Мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 16 Председник продужава националне ванредне ситуације у вези: Сомалија, Јужни Судан Дана 11. априла 2019. године, Федерални регистар је објавио председничко обавештење од 10. априла 2019. Наставак националне ванредне ситуације са поштовањем на Сомалију, која се проширује на државну наредбу за једну додатну годину (ЕО) 13536 (12. априла 2019.) да се позабави необичном и изузетном претњом по националну безбедност и спољну политику Сједињених Држава, коју чини погоршање безбедносне ситуације и опстанак насиља у Сомалији, као и акти пиратерије и оружане пљачке на мору код обала Сомалије, које су биле предмет кршења резолуције Уједињених Нација и Савета безбедности Уједињених нација, ембарго који је увео Савет безбедности Уједињених нација.Додатни кораци су предузети у ЕО 13620 (20. јул 2012.) због додатних Резолуција СБ УН, и ради решавања: извоза дрвеног угља из Сомалије, који генерише значајан приход за ал-Шабаб;незаконито присвајање сомалијске јавне имовине;и одређена дела насиља почињена над цивилима у Сомалији.Национално ванредно стање се продужава јер ситуација у Сомалији и даље представља необичну и изузетну претњу по националну безбедност и спољну политику Сједињених Држава.Федерални регистар је 2. априла 2019. објавио председничко обавештење од 1. априла 2019. Наставак националне ванредне ситуације у вези са Јужним Суданом, којом се за још годину дана продужава национална ванредна ситуација која је први пут проглашена у ЕО 13664 (3. априла 2014.) како би се суочила са неуобичајеном и изванредном опасношћу од спољне политике Сједињених Држава у Јужној године, коју су обележиле активности које угрожавају мир, безбедност или стабилност Јужног Судана и околног региона, укључујући широко распрострањено насиље и зверства, кршење људских права, регрутовање и коришћење деце војника, нападе на мировњаке и опструкцију хуманитарних операција.Национална ванредна ситуација се продужава јер ситуација у Јужном Судану иу вези са њим наставља да представља необичну и изузетну претњу по националну безбедност и спољну политику Сједињених Држава.УСТР се одриче дискриминаторних захтева за куповину квалификованих производа и добављача у Аустралији Дана 29. априла 2019. Канцеларија трговинског представника Сједињених Држава (УСТР) објавила је у Федералном регистру обавештење у којем се наводи да су Сједињене Државе пристале да се одрекну дискриминаторних захтева за куповину квалификованих производа и добављача. Комитет ТО за владине набавке одобрио је приступање Аустралије Споразуму СТО о државним набавкама (ГПА).Аустралија је поднела свој инструмент приступања генералном секретару СТО 5. априла 2019. ГПА ће за Аустралију ступити на снагу 5. маја 2019. Сједињене Државе, које су такође потписница ГПА, пристале су да се одрекну дискриминаторних захтева за куповину квалификованих производа и добављача Аустралије2019 додатно објављују 5. маја.ц.301 изузеће производа Дана 18. априла 2019. Канцеларија трговинског представника Сједињених Држава.(УСТР) објавио је у Федералном регистру обавештење о искључењу производа.Ово је трећи сет искључења производа од првог (6. јула 2018.) наметања додатних дажбина од 25% на кинеску робу са годишњом трговинском вредношћу од приближно 34 милијарде долара као део акције у оквиру истраге Одељка 301 о кинеским актима, политикама и пракси у вези са трансфером технологије, интелектуалном својином и иновацијама.Ин Бакер МцКензие Интернатионал Траде Цомплианце Упдате |Мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 17. децембра 2018. и марта 2019., УСТР је одобрио два претходна скупа захтева за изузимање.Ово обавештење објављује одлуку УСТР-а да одобри додатне захтеве за искључење, као што је наведено у Анексу овог обавештења.УСТР ће наставити да доноси одлуке о нерешеним захтевима на периодичној основи.Као што је наведено у Анексу обавештења, искључења су приказана у 21 посебно припремљеном опису производа, који покрива 348 засебних захтева за искључење.У складу са обавештењем од 11. јула, изузећа су доступна за сваки производ који испуњава опис у Анексу, без обзира да ли је увозник поднео захтев за искључење.Даље, обим сваког искључења је регулисан обимом описа производа у Анексу овог обавештења, а не описима производа наведеним у било ком посебном захтеву за изузимање.Став А, подставови (3) – (5) су у складу са изменама и допунама Хармонизованог тарифног распореда Сједињених Држава (ХТСУС) које одражавају модификације унете у Анексу обавештења.Да би се разјасниле периодичне ревизије ХТСУС-а, параграфи Б и Ц Анекса модификују текст америчких напомена 20(и)(6) и 20(и)(7) у потпоглавље ИИИ поглавља 99 5 ХТСУС-а, као што је наведено у Анексу обавештења објављеног на 84 Фед 52, 52. 19).Ставом Д Анекса овог обавештења исправља се штампарска грешка у америчкој напомени 20(и)(24) у потпоглављу ИИИ поглавља 99 ХТСУС-а, као што је наведено у Анексу обавештења објављеном на 84 Фед.注册。 11152 (25. март 2002).Као што је наведено у Обавештењу од 11. јула, изузећа ће се примењивати од 6. јула 2018. од датума ступања на снагу акције од 34 милијарде долара и продужавати се на годину дана након објављивања обавештења о искључењима.Царина и гранична заштита САД (ЦБП) ће издати упутства о смерницама за улазак и примени.Заинтересоване стране које желе да провере статус својих захтева за изузимање треба да провере УСТР-ов Иницијални индекс трговинских акција у износу од 34 милијарде долара захтева за искључење производа и табелу о статусу прегледа, која се ажурира сваке недеље.УСТР предлаже контрамере као одговор на субвенције ЕУ за авионе [Ажурирај на чланак од 8. априла у наставку] Дана 12. априла 2019, Канцеларија америчког трговинског представника објавила је у Федералном регистру обавештење о покретању истраге, саслушања и захтев за коментаре [Докет бр. УСТР–2019–0003) против права Европске уније на Светску трговинску унију (Ворлд Траде Организатион) у вези са ) и одређене државе чланице ЕУ упућене на субвенције ЕУ на великим цивилним авионима.УСТР предлаже да се утврди да су ЕУ и одређене државе чланице ускратиле права САД према Споразуму СТО и да нису успеле да спроведу препоруке Тела за решавање спорова СТО.УСТР предлаже да се предузму мере у складу са чланом 301 Закона о трговини из 1974. године, са изменама и допунама, у облику додатних дажбина на производе ЕУ или одређених држава чланица, које ће се извући са прелиминарне листе приложене обавештењу о Федералном регистру.Међуагенцијска комисија Секције 301 тражи коментаре јавности и одржаће јавну расправу у вези са предложеним одлукама.Анекс прелиминарне листе има два одељка.Производи који су набројани и описани у Одељку 1 узимају се у обзир за додатне увозне дажбине ако су производ било које од следеће четири државе чланице Европске уније: Француске, Немачке, Шпаније или Уједињеног Краљевства.Листа одељка 1 обухвата одређене цивилне хеликоптере, авионе, склопове авиона и делове из тарифних бројева 8802 и 8803. Бакер МцКензие Интернатионал Траде Цомплианце Упдате |Мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 18 Производи који су набројани и описани у одељку 2 Анекса обавештења узимају се у обзир за додатне увозне дажбине ако су производ било које од двадесет осам држава чланица Европске уније.Листа је веома широка и обухвата производе у распону од артикала из тарифног броја 0303 до артикала из тарифног броја 9603 (погледајте примере у чланку испод).Да бисмо били сигурни у разматрање, примењује се следећи распоред: 6. мај 2019.: Рок за подношење захтева за појављивање на јавној расправи и сажетку сведочења.15. мај 2019: Комисија Секције 301 ће сазвати јавну расправу у сали за главну расправу Комисије за међународну трговину САД, 500 Е Стреет СВ, Васхингтон, ДЦ 20436 са почетком у 9:30 28. маја 2019: Крајњи рок за подношење писаних коментара, укључујући коментаре након одбијања.ИТЦ издаје извештај о утицају трговинског споразума САД-Мексико-Канада на радна места и индустријске секторе у САД Дана 18. априла 2019. године, Комисија за међународну трговину САД (ИТЦ) објавила је свој извештај од 379 страница, Трговински споразум САД-Мексико-Канада: Вероватан утицај на економску економију САД и на специфичне секторе.ТПА 105-003, Пуб.не.4889], као што се захтева чланом 105(ц) Двопартијског Конгресног закона о трговинским приоритетима и одговорности из 2015. (Титле И, Пуб. Л. 114-26; 129 Стат. 320).Најважнији делови извештаја садржани су у Извршном резимеу који наводи (са нагласком као у оригиналном тексту): Комисија је користила комбинацију детаљних квантитативних и квалитативних анализа индустрије и модела опште равнотеже који се може израчунати у целој економији да процени вероватан утицај УСМЦА на америчку економију и индустријске секторе.Модел процењује да би УСМЦА, ако се у потпуности примени и примени, имао позитиван утицај на реални БДП и запосленост САД.Елементи споразума који би имали најзначајније ефекте на америчку економију су (1) одредбе које смањују несигурност политике у вези са дигиталном трговином и (2) одређена нова правила порекла која се примењују на аутомобилски сектор.Од интереса за заинтересоване стране у многим секторима, посебно у услужној индустрији, су нове међународне одредбе о преносу података УСМЦА, укључујући одредбе које у великој мери забрањују принудну локализацију рачунарских објеката и ограничења на прекограничне токове података.Представници индустрије сматрају да су ове одредбе кључни аспект овог споразума у смислу промене одређених правила трговине у индустријским секторима, посебно имајући у виду недостатак сличних одредби у Северноамеричком споразуму о слободној трговини (НАФТА).Пошто је НАФТА већ елиминисала царине на већину квалификоване робе и значајно смањила нецаринске мере, нагласак УСМЦА је на смањењу преосталих нецаринских мера за трговину и америчку економију;решавање других питања која утичу на трговину, као што су права радника;усклађивање прописа од земље до земље;и одвраћање одређених потенцијалних будућих трговинских и инвестиционих баријера.УСМЦА би ојачао и додао сложеност захтевима правила о пореклу у аутомобилском сектору повећањем захтева за регионалне вредности садржаја (РВЦ) и додавањем других захтева.Процењује се да ће захтеви УСМЦА повећати америчку производњу аутомобилских делова и запошљавање у сектору, али и довести до малог повећања цена и малог смањења потрошње возила у Сједињеним Државама.Споразум би успоставио обавезе за отворене токове података, што би позитивно утицало на широк спектар индустрија које се ослањају на међународни пренос података.УСМЦА би смањио обим механизма за решавање спорова између инвеститора и држава (ИСДС), промена која би, на основу резултата моделирања, смањила улагања САД у Мексико и довела до малог повећања америчких домаћих инвестиција и ажурирања Бакер МцКензие Интернатионал Траде Цомплианце |Мај 2019. 8465028-в6\ВАСДМС 19 производње у сектору производње и рударства.Споразум би, ако буде спроведен, ојачао радне стандарде и права, укључујући она која се односе на колективно преговарање у Мексику, што би промовисало веће плате и боље услове рада у тој земљи.Нове одредбе о правима интелектуалне својине би повећале заштиту америчких фирми које се ослањају на интелектуалну својину.Процењује се да ће ове промене повећати трговину САД у одређеним индустријама.Модел Комисије процењује да би УСМЦА повећао реални БДП САД за 68,2 милијарде долара (0,35 одсто) и запосленост у САД за 176.000 радних места (0,12 одсто).Модел процењује да би УСМЦА вероватно имао позитиван утицај на трговину САД, како са УСМЦА партнерима, тако и са остатком света.Амерички извоз у Канаду и Мексико повећао би се за 19,1 милијарду долара (5,9 одсто) и 14,2 милијарде долара (6,7 одсто), респективно.Увоз САД из Канаде и Мексика повећао би се за 19,1 милијарду долара (4,8 одсто) и 12,4 милијарде долара (3,8 одсто), респективно.Модел процењује да би споразум највероватније имао позитиван утицај на све широке индустријске секторе у америчкој економији.не.не.не.не.не.
Садржај је само у образовне и информативне сврхе и није намењен и не треба се тумачити као правни савет.Ово се може квалификовати као „оглашавање адвоката“ које захтева обавештење у неким јурисдикцијама.Претходни резултати не гарантују сличне резултате.За више информација посетите: ввв.бакермцкензие.цом/ен/цлиент-ресоурце-дисцлаимер.
Ако желите да знате како Лекологи може унапредити вашу стратегију маркетинга садржаја, пошаљите е-пошту на [емаил протецтед].
Време поста: 15.08.2022